Ils réveillent tout le monde et forcent les gens à sortir pendant la perquisition.
抄查时,每个人都被叫醒,被迫离开房子。
Ils réveillent tout le monde et forcent les gens à sortir pendant la perquisition.
抄查时,每个人都被叫醒,被迫离开房子。
Lorsque la police a perquisitionné la maison de ces sœurs, elle y a trouvé des vêtements de bébés et des femmes enceintes.
当抄查她们的住所时,在那里发现了婴儿衣物和孕妇。
Le mercredi 11 décembre, les forces d'occupation israéliennes ont tué Hassan Badrah, 23 ans, après avoir fait une descente dans sa maison située dans le quartier de Al-Hashashin, au sud du camp de réfugiés de Balatta.
11日,星三,色列占领军在抄查Balatta难营南的Al-Hashashin居住区Hassan Badrah住宅时,打死了这位23岁的青年。
Le vendredi 13 décembre, Tareq Abed Rabbo a été abattu de sang froid par des soldats des forces d'occupation israéliennes qui ont fait une descente chez lui dans la ville de Tulkarem, au nord de la Rive occidentale.
13日,星,色列占领军士兵在抄查西岸北部城镇的勒凯尔姆的Tareq Abed Rabbo住宅时将他冷血枪杀。
De même que les raids menés quotidiennement dans les usines par la police de l'immigration sont conçus pour exploiter les travailleurs, le régime colonial de Washington à Porto Rico renforce la discrimination raciste défendue par le patronat et par le Gouvernement américains.
正如移天天抄查工厂的目的是剥削工人,华盛顿对波多黎各的殖统治加强了雇主和美国政府促成的种族歧视。
À l'origine du raid et de cette suspension se trouveraient des allégations selon lesquelles Alwan avait divulgué des informations militaires sensibles en publiant un article sur le fait qu'un avion militaire soudanais aurait été abattu par le Mouvement pour la justice et l'égalité au cours de son attaque contre Khartoum.
据报道,抄查和暂停出版的原因是,有人指控Alwan曾发表过一篇关于据称在正义与平等运动袭击喀土穆间被其击落的一架苏丹军用飞机的文章,从而泄露了敏感的军事情报。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。