14.Les retards dans les poursuites judiciaires, les procès et les jugements concernant des terroristes enverraient un message erroné à ces derniers et à leurs complices. Cela pourrait soit les enhardir et les pousserait à affirmer leur force et à se moquer de la faiblesse des mesures prises contre eux, ou leur permettre d'affirmer que leurs camarades en détention ont été privés de leur droit à une procédure régulière et, par la suite, de pousser de plus en plus loin leurs actes de terrorisme.
对恐怖分子进行起诉、审判和判决方面出现的任何拖延都将向恐怖分子及其同谋发出错误信号,要
使它们壮起胆子展示他们的威力,嘲笑联合一致对付他们的力量多
不堪一击,要
使他们有理由说,他们那些被拘留的战友被剥夺了诉诸适当法律程序的机会,进而煽动进一步的恐怖行为。