Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.
作家在信稿。
Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.
作家在信稿。
Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.
需额外时间判决书。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在最后报告。
Sept pays ont élaboré des stratégies nationales.
有七个国家国家战略。
C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.
为此目,示范条文。
La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.
正在低年级教科书。
La Chambre de première instance III prépare deux jugements.
第三审判分庭正两份判决书。
En raison du manque d'experts, ces réponses n'ont pas pu être rédigées.
专家缺乏导致无法此类答复。
La rédaction de la législation se poursuit.
成文法工作继续进行。
L'élaboration de ce projet de loi est très avancée.
该法案工作取得重大进展。
A participé la rédaction du Code de déontologie du barreau irlandais.
协助爱尔兰律师协会成员行为守则。
Cette idée a recueilli un large soutien, sous réserve de modifications rédactionnelles.
这一概念获得普遍支持,但须加以。
Le Groupe de travail a approuvé sur le fond cette section telle qu'actuellement rédigée.
工作组赞同目前本节实质内容。
L'intégralité du stade de la rédaction de la stratégie pourrait constituer une phase préparatoire.
战略整个阶段可称为筹备阶段。
Un plan pour l'application des recommandations a également été arrêté.
此外,已经一份建议执行计划。
L'ordre du jour provisoire a été rédigé en collaboration avec le Bureau.
临时议程是同执行局协商。
Mes collègues et moi sommes en train d'élaborer notre rapport.
我同事和我目前正报告。
Un cadre juridique est également en cours d'élaboration pour la commission.
委员会法律框架工作正在进行中。
Le Groupe de travail a approuvé sur le fond ces paragraphes tels qu'actuellement rédigés.
工作组赞同目前这两段内容。
Le Gouvernement a en outre été associé à l'élaboration du PNUAD.
此外,巴西政府还参与联发援框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。