De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级大国神坛下,膜拜超级大国超级精神力量。
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级大国神坛下,膜拜超级大国超级精神力量。
À l'ONU, les superpuissances n'avaient pas le choix.
在联合国,超级大国没有其他选择。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真怕超级大国问题。
Ceci peut être interprété comme n'étant rien d'autre que de la flatterie vis-à-vis d'une superpuissance.
这只能解释为给一个超级大国拍马屁。
L'affrontement militaire et nucléaire existait principalement entre les deux superpuissances et leurs systèmes d'alliance.
军事和核对抗要存在于两个超级大国及其盟系统之间。
Les superpuissances ne sont plus désormais les principaux instigateurs, acteurs ou victimes des conflits.
超级大国不再是冲突要煽动者、发起者或受者。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些国家也开始成为单一超级大国帝国义政策受者。
Pourtant, les superpuissances sollicitent rarement l'autorisation du Conseil.
然而,超级大国以往在采取行动时很少征求安全理事意。
Lorsque nous étions propagandisé comme une «superpuissance », nous avons été appelés «menace pour le monde ».
当我们被宣传为下一个超级大国时,我们被称为威胁。
Pourtant, l'une des deux superpuissances ayant disparu, le monde actuel est pire et encore plus dangereux.
但自从一个超级大国消逝以来,目前世界更加糟糕更加危险。
Ils ont l'air d'une superpuissance.
他们似乎是一个超级大国。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨发言证明这个超级大国傲慢。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新千年时,已摆脱了超级大国对抗制度。
Nous ne devrions pas leur permettre d'être régentées ou réglées par la superpuissance ou par quelques puissants pays.
我们不应让超级大国或少数强国独断专行。
Les intentions et les actions entreprises avec rigueur par les autres superpuissances présumées sont une question grave.
假定所剩超级大国意向和行动是一严肃事项。
Paradoxalement, la superpuissance est celle qui l'utilise le plus alors qu'elle en a le moins besoin.
说起来似乎矛盾,但超级大国确最常使用它,而又最少需要它。
La perspective d'un monde débarrassé des rivalités entre les deux superpuissances a facilité la réalisation de compromis.
世界摆脱两个超级大国角逐前景使达成妥协变得更加容易。
À l'époque, les zones de paix étaient destinées à écarter les rivalités entre les superpuissances et leurs blocs.
那时和平区旨在对抗超级大国及其集团之间竞争。
Cela est mon avis, même si je sais que cela ne changera pas l'opinion de la superpuissance.
这是我看法,尽管我知道这不改变超级大国看法。
La superpuissance a recouru à la menace et à la force dans ses relations avec les autres pays.
超级大国在国际关系中诉诸武力使用和以武力相威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。