Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?
他为什么迟迟不给回音?
Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?
他为什么迟迟不给回音?
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答复,只好去咨询其他律师。
Tu as tardé à répondre à sa lettre, et il s’est adressé quelqu’un d’autre.
你迟迟不回他的信,此他找另外的人了。
La pauvreté a augmenté alors que le redressement de l'économie tardait à venir.
由于迟迟不能复苏,贫穷日增。
Le succès littéraire tarde à venir.
在文学规模的成也迟迟不能到来。
Tout manque à cet égard peut exposer un mandat à l'échec.
迟迟不作反应有可能危及这些任务。
L'affaire a traîné en longueur tout au cours de la période à l'examen.
审查期该事件仍迟迟不能收尾。
C'est long à venir, cette réponse.
〈口语〉这你迟迟答不上来啦。
En conséquence, la promulgation d'un certain nombre de textes de loi a été retardée.
结果,许多立法迟迟得不到表决通过。
Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?
“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?
L'absence de progrès dans la lutte contre l'impunité est extrêmement préoccupante.
有罪不罚问题迟迟解决不了令人担忧。
La raison généralement invoquée pour les retards a été l'arrivée tardive des matériaux.
最常见的延是用品材料迟迟没有运到。
Pourquoi donc tarde-t-on à établir un comité spécial?
那么,为什么迟迟不肯成立特设委员会呢?
Malheureusement, la prise d'une décision sur cette question est constamment reportée.
遗憾的是,有关这个问题迟迟未能作出决定。
Mais il y a eu aussi carence sur plusieurs questions importantes.
但也存在对许多重大问题迟迟没有举动的现象。
C'est comme un processus qui n'en finit pas de commencer.
它像是一个从未开始又迟迟结束不了的进程。
Il faut traiter le problème chronique du retard de la documentation.
文件迟迟印发这一长期存在的问题必须得到解决。
Des retards excessifs et l'absence de publication de rapports devraient faire l'objet de remarques.
迟迟不公布报告或者根本不公布,应该遭到批评。
Nous devons vaincre les délais, la procrastination, le double emploi et l'inaction.
必须消除推迟、拖延、重复和迟迟不动的现象。
Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.
这种迟迟才报告的情况为法律确定妊娠制造了障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。