Les jours et les nuits s'alternent.
日夜交替着。
Les jours et les nuits s'alternent.
日夜交替着。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多变,阵雨时为多云。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创了交替工作与休息,自由时间大大减少。
Les jours et les nuits alternent.
日夜交替。
Ils alternent la garde des enfants.
他们轮流看孩子。
Les bois alternaient avec les prairies.
树林和草地相间。
Lumière et ombre alternent, de même que succès et déceptions.
既有亮点,也有阴影;有成就,也有令人失望的事。
Tu alternes latéral et milieu droit depuis le début de la saison, as-tu une préférence ?
你从赛季初就在边路和右中路不时改换位置,你偏好哪个位置?
Les parents peuvent alterner trois fois au cours de cette période.
父母可在这段时间交替休假3次。
Le système de santé a été détruit et il arrive que des familles alternent leurs repas.
保健统被毁,家庭通常轮流吃饭。
Environ 92,8 % des écoles avaient adopté le système des classes alternées.
其中约92.8%的学校实行两班制教学。
La présidence de la Commission alterne en principe sur une base géographique.
委员会主席原则上按地域轮流担。
La présidence du Forum alterne entre un pays développé et un pays en développement.
论坛组织者由发达国家和发展中国家轮流担。
De plus, dans la fonction publique, il est possible d'alterner temps plein et temps partiel.
另外,有些公职可能有时是全时的有时是非全时的。
Les Sous-Comités se réunissent dans l'intervalle entre les sessions du Comité, de préférence en alternant les années.
各小组委员会应在委员会闭会期间开会,最好错开年份。
Les images de victimes alternaient avec les plans de voitures et bus en flammes ou déjà carbonisés jusqu'au châssis.
受害者的画面切换到起火的汽车和巴士,已经被烧焦只剩下架子。
Les sous-comités se réunissent dans l'intervalle des sessions du Comité, de préférence en alternant les années.
各小组委员会会议应在委员会闭会期间举行,最好错开年份。
La Commission organise désormais ses travaux sur deux ans et alterne session directive et session d'examen.
委员会目前以两年为周期进行运作,其中包括审查年和政策年。
Le système de classes alternées a continué d'être un handicap, avec 77,1 % d'établissements soumis à ce régime.
近东救济工程处学校中的两班制,达77.1%,仍然是教育工作的一个负担。
Étant donné son succès, cette manifestation devrait se tenir annuellement, d'une manière alternée entre New York et Genève.
由于活动取得圆满成功,已将此活动安排为在纽约与日内瓦地点轮流举办的年度活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。