Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.
保管管制制度得到精简和加强。
Les contrôles de stocks ont été rationalisés et renforcés.
保管管制制度得到精简和加强。
Les mandats pourraient ainsi être rationalisés et la coopération garantie.
这样就可以使各任务合理化,并确保相互合作。
Comme le patron rationalise la production,la production automobile a crû de 10%.
由于老板使生产合理化,所以汽车生产增加了10%。
Est-il possible de rationaliser l'utilisation du temps et des ressources?
是否可以找到合理利用时间和资源的机会?
La logique d'un réseau de bibliothèque rationalisé et intégré est manifeste.
对于图书馆系统而言,进行综合和精简的理由是显然易见的。
Le Président lui-même a reconnu la nécessité de rationaliser le processus bureaucratique.
总统本人也承认需要简化有关的官僚程序。
Il faudrait envisager dans les politiques de coopération de rationaliser les conditionnalités.
合作政策应当考虑减少条件制约。
Les efforts de la CFPI pour rationaliser les arrangements contractuels sont appréciés.
委员会为简化合同安排所作的努力是受欢迎的。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
,联合国的工作方案需要合理化。
Notre objectif majeur est cette année de rationaliser les traitements de la police.
今年我们的主要目标是使警察薪金合理化。
Il étudie actuellement la manière de rationaliser cette activité, notamment en l'automatisant.
它目前正在探寻以何种方式精简这一过程,包括过程的可能自动化。
Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.
联合国需要精简,以有效地应对这些挑战。
Nous sommes particulièrement sensibles à l'idée de rationaliser le travail du débat général.
他的使一般部分的工作合理化的想法尤其为我们所关注。
Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.
小岛屿发展中国家区域的空中服务继续需要合理化。
Les Pays-Bas appuient fermement l'idée d'une Organisation mieux rationalisée au niveau national.
荷兰强烈支持大幅度精简联合国在国家级的工作。
Nous comprenons aussi qu'il y ait des pressions afin de rationaliser la SFOR.
我们也理解稳定部队也面临缩小编制的压力。
À sa onzième session, le Comité a débattu de la nécessité de rationaliser son mandat.
委员会第十一届会议讨论到需要精简委员会的现行职权范围。
Pour ce faire, cependant, la Première Commission doit trouver les moyens de rationaliser ses travaux.
然而,为此第一委员会必须设法精简其工作。
Quelques autres révisions ont également été approuvées afin de rationaliser les modalités des enquêtes.
委员会还核可了一些新的修改意见,旨在精简调查过程。
Il serait souhaitable de rationaliser ces obligations.
我们认为应精简交报告要求。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。