Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个用来确认其执达员送出的通知。
Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个用来确认其执达员送出的通知。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他的雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Dans plusieurs centres, les enveloppes non scellées étaient placées à l'intérieur de l'isoloir.
有好几个选民登记站把信封放在投票亭里面。
Mais la réconciliation doit être scellée par la justice.
然而,和解必须通过司法来巩固。
Cette liste demeurera scellée jusqu'à l'ouverture du processus de sélection.
将等到甄选进程开始后启封。
En premier lieu, il faut une volonté réelle des dirigeants de sceller l'entente et la paix.
首先,领导人们必须有建立理解与和平的真正愿望。
Le rapport à l'examen indique que les inculpations scellées facilitent l'arrestation.
现在审议的这份报告说,密封的起诉书有助于逮捕嫌犯。
Lorsque les décharges sont convenablement scellées, le risque d'infiltration d'hydrocarbures dans les eaux sous-jacentes est infime.
一旦对垃圾填埋场做适当封闭,碳氢化合物渗透到底下地下水中的危险就很小。
Cette situation permet de sceller un pacte d'amitié, de solidarité ou de collaboration.
这使缔结友好、团结或合作盟约成为可能。
Cette liste demeurera scellée jusqu'à l'ouverture du processus de sélection de tous les juges.
将等到所有法官的甄选进程开始后启封。
Il scelle également la production de silicone, joints en caoutchouc Inverness, anneau en plastique ordinaire, le pétrole sceau.
还生产硅胶密封圈,弗胶密封圈,普通胶密封圈,油封。
Des dispositions ont été prises pour améliorer les systèmes de sûreté et de sécurité des sources hautement radioactives scellées.
我国已采取行动来增进高活度密封放射源的安全保卫系统。
Les principaux produits utilisés dans une variété de sacs de tension, la papeterie, les sacs et sceller le sac.
产品主要用在各种电压包装袋、文具袋和热封包装袋上。
La marchandise est systématiquement scellée et numérotée, et le numéro en est reporté sur le récépissé.
货品一律由海的编号封条封存,该编号在海收据上注明。
Des messages provocateurs ont été lancés là où le Gouvernement s'efforçait de sceller la réconciliation nationale.
不论政府哪里开展建立民族和解的努力,哪里就充斥了煽动性的言论。
Durant cette période, la communauté internationale devra sceller un partenariat à long terme avec le Timor-Leste.
在此期间,国际社会需要建立与东帝汶的长期伙伴系。
À cette fin, les offres soumises par l'intermédiaire du système seront scellées à l'aide de clefs électroniques.
为此目的,应使用电子键将通过G-EPS提交的投标密封。
La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.
垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕。
De tels cylindres déroulaient leurs images sur l’argile pour sceller les coffrets d’archives, les portes des tombes et des trésors.
在胶泥上滚动圆柱印下他们的图像用来封存档案匣,墓门和各种珍宝等。
Il s'agit en effet d'un équilibre délicat, que la communauté internationale a soigneusement forgé au moment de sceller la Convention.
这种兼顾各国利益的平衡确实一种很微妙的平衡,国际社会商缔结《公约》时精心建立起来的一种平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。