有奖纠错
| 划词

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以,一直深得好评。

评价该例句:好评差评指正

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得广泛赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了称赞。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年,深得光一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

评价该例句:好评差评指正

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广消费者青睐及不少名人称赞。

评价该例句:好评差评指正

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Pour toute première qualité, prix raisonnable et honnête réputation, a gagné l'éloge clients.

以一流质量,合理价格,诚实信誉,深得好评。

评价该例句:好评差评指正

Produit produits, les clients ne peuvent pas non plus l'éloge de la bouche.

生产产品,也是赞口不绝

评价该例句:好评差评指正

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得好评。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得好评。

评价该例句:好评差评指正

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏。

评价该例句:好评差评指正

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表扬。

评价该例句:好评差评指正

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得成就非常值得称赞。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait l'éloge des services fonctionnels fournis aux organes intergouvernementaux.

答复者对政府间机构实质性服务表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fait l'éloge de la collaboration au Comité de coordination.

她赞扬了卫生协调委员会协作进程。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère complet du rapport et son utilité ont suscité de nombreux éloges.

该报告内容全面并且有益,与会者对此非常赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笃信的, 笃信教义者, 笃信宗教, 笃信宗教的, 笃信宗教的(人), 笃信宗教的女人, 笃信宗教的人, 笃学, 笃志, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

M. de La Mole fit son éloge.

德·拉莫尔先生称赞他。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il avait tant fait l'éloge de sa perle rare, sa beauté sans faille, son bonheur parfait.

他是赞扬他那稀世珍珠一般完美无瑕的美貌, 那完美无瑕的幸福。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Vous avez distribué l'éloge et répandu le bienfait, vous serez cruellement puni de vos bonnes actions.

你赞美人家,帮人家忙,你做的好事只会受到残酷的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La hiérarchie a approuvé ta façon de penser à long terme et n'a pas tari d'éloges à ton sujet.

“上级肯定了你这种长远的思考方式,并提出表扬。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1734, il publie ses lettres philosophiques, qui font l'éloge de l'Angleterre.

1734年,他出版了《哲学书信》,赞美英国。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle raconta la partie de pêche, fit l’éloge de la Perle et de Mme Rosémilly.

她描述钓鱼的聚会,称赞珍珠号和罗塞米伊太太。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Voilà. La diversité des langues, encore une fois, éloge de la différence, tatati, tout ça, bref, super !

没错。语言的多样性,赞美差异,所有这些,总之都太棒了!

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Elle méritait des éloges pour les soins qu’elle prodiguait à ses six petites filles, toutes princesses charmantes.

以外,她是值得大大的称赞的,特别是因为她非常那些小小的海公主——她的一些孙女。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! encore l’éloge de l’assassinat ! dit le maître de la maison d’un air inquiet.

“啊!又在赞美暗杀!”房主人不安地说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

N. Paulin nous fait plutôt l'éloge de la lenteur.

N. Paulin 反而称赞我们的慢。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

A Denain (Nord), François Hollande a fait l'éloge de la réforme des rythmes scolaires.

在德纳因(北部),弗朗·朗德赞扬了学校节奏的改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le tai-chi ou l'éloge de la lenteur.

- 太极拳或对缓慢的赞美。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les éloges d'un client italien, comme une nouvelle récompense.

- 一位意大利客户的好评,作为新的奖励。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le bouillon de tortue, relevé d’herbes aromatiques et agrémenté de quelques crucifères, attira souvent des éloges mérités à maître Nab, son préparateur.

纳布在海龟汤里加了一些香料调味,大家吃得赞不绝口。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Eh bien, Bossuet fait son éloge : Madame se meurt, Madame est morte, dit-il.

好吧,Bossuet 赞美他:夫人快死了,夫人死了,他说。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est la nouvelle tendance du " slow life" ou l'éloge de la lenteur.

这是" 慢生活" 的新趋势,还是对慢的赞美。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un éloge de la lenteur dans un décor idyllique qui ne déplaît pas au conducteur.

在不会令司机不悦的田园诗般的环境中向缓慢致敬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Indispensable, selon John Kerry, qui a fait l'éloge du programme de relance économique du nouveau premier ministre indien.

约翰·克里(John Kerry)称赞印度新总理的经济刺激计划,这是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il ne compte plus les éloges, les messages de félicitations, dont celui du Duc d’Orléans, l’émotion ressentie par le public.

他不再想要赞美以及一些祝贺的信息,包括尔良公爵的消息,和一些公众的感受。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry, son balai sur l'épaule, quitta le stade en compagnie de Ron, tous deux rivalisant d'éloges sur les performances de l'Éclair de Feu.

哈利扛着火弩箭,和罗恩两人走出暮色四合的看台,一路讨论着火弩箭极其平滑的动作、出众的加速和拐弯时的精确性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


堵墙, 堵塞, 堵塞(门窗等)缝隙, 堵塞的, 堵塞的毛孔, 堵塞的水管, 堵塞故障, 堵塞裂缝, 堵塞器, 堵塞水道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接