Il est en train d'établir l'index de sa thèse.
他在做论引目录。
La société nouvellement établie, trois hauts ingénieurs, techniciens, ouvriers en deux.
公司刚成立,高级工程师三人, 工人技师两名。
Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.
以镗缸为主建立完善销售网络。
Cette attestation a été établie pour faire valoir ce que de droit.
立此证书是为了主张正确权利。
Pour obtenir un certificat de mariage, mari et femme relation est établie.
取得结婚证,即确立夫妻。
Se félicite de la possibilité d'établir une bonne relation de travail.
希望有机会建立良好合作.
Xiamen et un certain nombre d'entreprises établies des relations de coopération.
现与厦门家企业建立了合作。
Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.
这将成为在法国设立外国子公司原因之一。
Vous mai voulons également être en mesure d'établir de bonnes relations commerciales.
希望与您也能建立良好贸。
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城广大消费者心目中树立了良好品牌形象。
Avec l'espoir que les parties aux clients d'établir une bonne relations commerciales!
希望能与各方客人建立良好贸!
Guangyuan Industries est une société à responsabilité limitée établie en 1998.Société fondateur Yuanyou M.
广元正信实业有限责任公司1998年成立。
Avec l'espoir que plus de clients à établir et convivial des relations de coopération.
希望能与更客户建立友好合作。
Pour ces derniers, il est nécessaire qu'ils établissent un testament en faveur de leur partenaire.
对于后者,他们需要建立自己合伙人意志赞成票。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商建立长期合作。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内人事建立良好合作伙伴。
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己司法结构。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销商建立良好互利合作。
Pour établir une demande de passeport, cliquez ici.
点击此处建立一份护照申请。
Sa famille vont s'établir à Montpellier cette année.
他们一家今年会到蒙彼利埃定居。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.
设立科创板。
Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.
经过了不久的时间,初期的恐怖一旦消失了以后,一种新的宁静气氛又建立起来。
Et elles établissent des codes de conduite.
并制定行为准则。
Selon une statistique établie par moi même.
根据我自己的统计。
Je voudrais aller m’établir à la Joya.
“我耶去安家。
Là, il va établir le camp du Vinland.
他将在那里建立文兰营地。
Les parents français établissent des limites fermes mais justes.
法国父母设定坚定而公正的界限。
C'est plus rapide que la moyenne mondiale, qui s'établit à 3,5 mm par an.
高于全球平均水平,每年 3.5 毫米。
Entre lui et les personnages inventés, elle établissait des rapprochements.
在子爵和书中的虚构人物之间,她居然建立起了联系。
Quand il était maniable, le capitaine faisait établir la voilure.
当风向还比较顺利的时候,船长命令张起全部船帆。
Restait à établir le foyer et à préparer le repas.
他们目前只差造个炉子生火做饭了。
Enfin, en testant, en séquençant, en établissant les contrôles aux frontières.
最后,通过核酸检测、基因测序、实施边境管控对抗新冠。
En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.
此外,可以通过微笑建立反馈循环。
À son arrivée, un silence de mort s’établit, comme la veille.
他一,又是像昨天一样,一片死一般的沉默。
La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.
“比较手法”括在两个元素之间建立相似的关系。
Si tu quittes la maison, ne manque pas d’aller t’établir à Verrières.
你离开这里之后,一定要住在维里埃。
Je pars vendredi m’installer dans les montagnes pour établir un nouveau centre.
这个周五,我就会出发前往山区,准备筹建一个新的接待中心。
Il veut y établir un camp capable d'approvisionner le Groenland en bois.
他在那里建立一个营地,能够为格陵兰提供木材。
Aussitôt cette organisation établie, on s’était occupé de chasser les Anglais de l’île.
布署完毕,各方立即筹划驱逐雷英军。
Nous n’interférerons, en aucune circonstance que ce soit, dans les affaires internes ni n’établirons de sphère d’influence.
在任何情况下,我们都不得干涉内政或建立势力范围。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释