有奖纠错
| 划词

Il a tiqué sur le prix de la location.

租价甚为不满

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致一场罢工。

评价该例句:好评差评指正

Quand on se plaint de tout,i1 ne vous arrive rien de bon.

什么都不满决无好下场。

评价该例句:好评差评指正

Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.

一阵不满的声音在会议室响起。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait la moue à notre proposition.

〈转我们的建议表示不满

评价该例句:好评差评指正

4, Le service après-vente ne reçoit aucune réclamation.

售后服务处没收到任何的控诉或不满

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.

这样的措, 其结果必然是引起普遍的不满

评价该例句:好评差评指正

Votre fille sort avec un sale type ?

您的女儿和令人不满的那一型的男友

评价该例句:好评差评指正

Ces frappes n'ont rien fait pour atténuer le ressentiment profondément ancré de populations devenues hostiles.

这些攻击丝毫无助于减轻心怀不满团体深藏的不满情绪。

评价该例句:好评差评指正

Il est mécontent de son collègue.

同事感到不满

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avait pas encore vingt ans.

她当时还不满20岁。

评价该例句:好评差评指正

Il a rallié tous les mécontents.

团结所有不满的人。

评价该例句:好评差评指正

Son attitude m'a indisposé contre lui.

的态度使我不满

评价该例句:好评差评指正

Ces grèves traduisent un profond mécontentement.

这些罢工表明一种深刻的不满

评价该例句:好评差评指正

Il faut répondre aux doléances de l'Iraq en toute équité.

必须公平解决伊拉克的不满

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.

我们也日内瓦的后续进程表示不满

评价该例句:好评差评指正

Il faut de toute urgence concevoir des stratégies pour mettre fin à cette désaffection.

迫切需要制定克服这种不满的战略。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces martyrs étaient des enfants de moins de 18 ans.

其中两名烈士是不满18岁的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains États ayant renoncé à leurs programmes nucléaires sont particulièrement déçus.

而已放弃核方案的一些国家尤其感到不满

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cambrage, cambrai, cambré, cambrement, cambrer, cambrien, cambrienne, cambriolage, cambrioler, cambrioleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sirius le regarda en fronçant les sourcils.

但小天狼星不满地瞪着他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le mécontentement contre l'Espagne s'est en effet développé.

对西班牙不满确实在增长。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

" Mais il n'est pas satisfait de son sort" .

但它不满于自己命运。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais il y a un mécontentement dans la population qui est énorme.

但人们不满情绪烈。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Juan n’avait pas tout à fait dix-huit ans.

胡安还不满18岁。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le président Emmanuel Macron réconforte Mbappé, qui fêtera ses 24 ans cette année.

马克龙在安慰着不满24岁姆巴佩。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Judith n'est pas contente qu'Hélène l'appelle moins.

朱迪思不满海伦打电话给她次数减少了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Apparemment, elle ne leur avait pas encore pardonné leur escapade en voiture volante.

哈利知道她仍然对他们来校方式怀有不满

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Proposition qui irrite particulièrement Budapest et Varsovie.

尤其是布达佩斯和华沙对这项提议表示不满

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tu as quelque chose contre le Québec ?

对魁北克有什么不满?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Qu'est-ce qui vous a pris aussi longtemps ? s'agaça Levine.

“怎么用了这么长时间?”列文不满地问。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais le mécontentement est déjà grand et le préfet hésite.

但这消息已引起不满,省长正在犹豫。"

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Qu'est-ce que tu as, toi aussi, contre le Québec ?

“怎么也一样,对魁北克有什么不满?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Percy Weasley passa la tête par l'entrebâillement de la porte, l'air réprobateur.

珀西韦斯莱从门缝里探进头来,一脸不满神情。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ils n'ont pas peur d'aller montrer qu'ils sont mécontents et de le faire dans la rue.

他们不怕在大街上表示自己不满

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Certes, il n’avait rien contre elle.

当然,他对她丝毫没有什么不满

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec un hululement indigné, Hedwige s'envola et vint se poser sur le bras du fauteuil.

海德薇不满地叫了一声,飞到哈利椅子扶手上。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Mais je n'ai rien contre ton fiancé, il est parfait !

“但是我对未婚夫没有任何不满,他很完美!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'État veille aux ressources du pays, et tant pis pour les mécontents !

国家照看着国家资源,对那些不满者来说太糟糕了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percy se figea dans une attitude à la fois stupéfaite et scandalisée.

珀西既惊讶又不满,一时呆在了那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camée, camégaz, caméléon, Caméléopard, camelia, camélia, Camelidae, camélidé, camélidés, cameline, caméline, camelle, Camellia, Cameloidae, camelot, camelote, cameloter, Camelus, camembert, camer, caméra, caméral, cameraman, caméraman, camerawoman, camérier, Camerina, Camerinidae, camériste, camerlingue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接