有奖纠错
| 划词

Le renforcement de la surveillance bancaire atténuera également le risque d'une expansion excessive du crédit après leur entrée dans la zone euro.

加强银行监督也会减少加入欧元区之后可能膨胀危险。

评价该例句:好评差评指正

Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.

只要保守地管对市场投放,则这笔新预计不会膨胀影响。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'inflation globale est estimé à 3,5 % par an, ce qui représente l'effet combiné d'un taux d'inflation annuel de 2,1 % au siège et de 4,0 % pour la partie du budget qui concerne les bureaux de pays.

膨胀充分影响估计为每年3.5%,这是总部2.1%年度通膨胀率和国家办事处4.0%年度通膨胀综合影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pailleter, pailleteur, paillette, pailleuse, pailleux, paillis, pailloie, pailloire, paillol, paillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Plus le plasma s'élargit, plus il se refroidit et moins il a d'énergie pour produire des choses intéressantes ou terrifiantes.

等离子体膨胀多,温低,产生有趣或可怕事物能量少。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'une part, notre situation économique reste toujours à consolider dans un monde où les tensions sur les approvisionnements et les coûts des matières premières et de l'énergie, génèrent pénuries et inflation.

一方面,我们经济形势仍然需要巩,因为在这个世界上,原材料和能源供应和成本紧张关系正在产生,短缺和通货膨胀

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

La faute à la guerre d'Ukraine, affirment les autorités, dépendantes des importations, et donc des prix du marché mondial, même si l'inflation avait commencé à mordre avant le début de cette crise.

示,乌克兰战争责任在于进口,因此也依赖于世界市场价格,即使通货膨胀在这场危机开始之前已经开始产生影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo, palaeophyre, palaeopithecus, Palaeospondyloïdes, palafitte, Palafittien, palagonite, palais, palais des congrès, palais du louvre, palais interdit, palaïte, palan, palanche, palançon, palancre, palandrie, palangre, palangrier, palangrin, palangrotte, palanque, palanquée, palanquer, palanquin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接