有奖纠错
| 划词

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众着演讲。

评价该例句:好评差评指正

Je n'oublierai jamais avec quelle concentration il m'avait écouté et les efforts titanesques qu'il avait dû faire pour ne pas répliquer à certains thèmes explosifs.

我永远不会忘记他是多么着我说,以及他必须作出很大努对一些高度敏感的题目作出答复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mazout, mazoutage, mazouté, mazouter, mazouteur, mazurka, mazzite, mbabane, mbaiki, mbale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry tendit l'oreille pour s'efforcer d'entendre ce qu'ils disaient.

哈利全神贯注他们在说什么。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout était tout yeux, tout oreilles.

路路通睁大眼睛,全神贯注着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il s'immobilisa et tendit l'oreille, en scrutant la pénombre du couloir.

他踉跄着停脚步,抓住石墙,全神贯注着,边环顾四周,眯着眼睛在光线昏暗里上上寻找。

评价该例句:好评差评指正
不自知剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Sur un coup de coude que lui donna Bixiou, Gazonal devint tout yeux et tout oreilles.

毕西沃用胳膊肘推了佐纳勒。佐纳勒于是全神贯注着这场谈话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À mesure que le ministre de la police donnait au roi Louis XVIII ces renseignements, Villefort, qui semblait suspendu à ses lèvres, rougissait et pâlissait.

当警务大臣向国王讲述这件事时候,维尔福全神贯注着,脸上阵红阵白,好像他整个生命都维系于这番话上似

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'oncle Vernon faisait semblant de lire le journal, mais ses yeux minuscules restaient immobiles et Harry était persuadé qu'il guettait le moindre bruit de moteur en provenance de la rue.

弗农姨父假装在看报纸,但他小眼睛动不动。哈利肯定他实际上在全神贯注是否有小车在开来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’écoute, dit Eugénie en regardant si fixement son père, qu’il fallut à celui-ci un effort pour qu’il ne baissât point les yeux sous le regard puissant de la jeune fille.

“我全神贯注。”欧热妮说,同时紧紧注视着他父亲,这使父亲很难承受她那有力凝视。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Neville buvait ses paroles, dans l'espoir d'apprendre quelque chose qui pourrait l'aider à tenir sur un balai mais tous les autres furent ravis que l'arrivée du courrier interrompe la conférence d'Hermione.

纳威则全神贯注着她说个字,眼巴巴希望听到有用知识,待会儿可以帮助他牢牢地坐在飞天扫帚上。不,当邮差到来打断了赫敏演讲时,其他人还是感到非常高兴

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


me, me(i)stre, mé(s)-, mea culpa, mea-culpa, méal, méandre, méandres, méandriforme, meandrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接