有奖纠错
| 划词

La technologie de recherche, de la meilleure qualité, prix raisonnable, l'élégance distinguée.

工艺考究,品质精良,价格合理,尊贵典雅

评价该例句:好评差评指正

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

评价该例句:好评差评指正

Son design contemporain raffiné et élégant,est plein de tempérament artistique.

他的设计富于时代感,精致典雅,充满艺术气质。

评价该例句:好评差评指正

Les produits de cristal merveilleux notamment les lustres permettent d’exprimer la décoration artistique du verre.

高贵典雅的水晶饰品尤其是分枝水晶吊灯淋漓尽致的表现出玻璃的装饰艺术功能。

评价该例句:好评差评指正

Technologie de pointe unique, luxueux et élégant, l'apparence, de qualité robuste, facile à installer, avec les anti-corrosion.

工艺独特精致;外观典雅;质量坚固耐用;安装简易、具有防腐。

评价该例句:好评差评指正

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃安全,气味芬芳。

评价该例句:好评差评指正

Gras pour son chic, noble et élégant, raffiné extraordinaire charme unique a gagné nationaux et étrangers et les consommateurs.

以其洒、典雅高贵、超凡脱俗的独特魅力赢得了国、外广大消费者好评。

评价该例句:好评差评指正

Style de positionnement du produit: Crisp couleur, l'abondance de l'esprit, belle et élégante, vive et style culturel.

·产品风格定位: 色彩明快,然,秀丽典雅,灿烂活泼的文化风格。

评价该例句:好评差评指正

Produits qui reflètent le style noble de la belle, heureuse et de bon augure, ou frais et élégant, simplicité digne.

产品风格体现高贵华丽、喜庆吉祥,或清新典雅、端庄古朴。

评价该例句:好评差评指正

E1 conforme à la norme de certification rare, exclusif noble de placage, de la santé de la mode, classique Wah.

罕有E1标准认证,独家尊贵贴面,健康时尚,华贵典雅

评价该例句:好评差评指正

Ruifeng a été conçu de soie, doux et confortable, l'élégance classique, de la mode et les amis sont des cadeaux.

瑞丰蚕丝被设计新颖,轻柔舒适,高贵典雅,是访友时的时尚赠品。

评价该例句:好评差评指正

Le produit a une parfaite acoustique effet, la parfaite sécurité incendie, résistant à l'humidité et facile à nettoyer, élégant généreux.

该产品具有完美的吸音效果,无懈可击的安全防火、防潮性能,且易于清洁、典雅大方。

评价该例句:好评差评指正

Fine élégant produits de style européen à base de bois de meubles, de produits originalité, c'est bien pour les meubles!

产品以典雅精细的欧洲款式实木家具为主,产品独具匠心,实为家具中的精品!

评价该例句:好评差评指正

Faute d'un meilleur terme, le Groupe utilise les mots « parties prenantes » lorsqu'il souhaite souligner la portée plus large d'un message.

由于没有更典雅的用语,在强调信息的更广泛范围时,小组使用“支持者”一词。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fran?ois est galant, Il sait parler aux femme, leur faire des compliments ou leur en écrire, et cela depuis fort longtemps.

弗郎索瓦先生风流典雅,对女士们很会花言巧语,或是奉承殷勤,或是情书绵绵,这是很久前的事情。

评价该例句:好评差评指正

Pendant son tour de service, elle a présenté la position de son gouvernement avec autorité, élégance et de réels talents de diplomate.

她在任期中以其所具有的权威性、外交才干和典雅风范代表了罗马尼亚政府的立场。

评价该例句:好评差评指正

Set d'acheter des meubles, des processus de réparation, ce qui rend le style des anciens, avec ses raffiné, élégant technologie, les pratiques qualifiés.

集家具收购、加工修理、仿古制作、以其精制、典雅的工艺,手法娴熟。

评价该例句:好评差评指正

Votre entreprise, du tourisme et de loisirs vacances. hôtels 180 chambres, l'agencement de la salle chaleureuse et élégante, une vision large, autre style.

是您商务、旅游和休闲的好去处。酒店拥有180间客房,房间布置典雅温馨,视野开阔,风格各异。

评价该例句:好评差评指正

Société sous la juridiction des deux usines à produire des lampes murales, lampes de plafond, lustres, source de lumière, tels que l'éclairage série.

晶源人一直追求“创新、潮流、典雅、温馨”的风格,致力于现代家庭照明的研发、生产、销售及服务。

评价该例句:好评差评指正

Produits noble élégant emballage est beau et pratique et un nouveau point lumineux, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent à l'ordre.

产品高贵典雅精美实用是包装界又一道新亮点,欢迎新老客户前来订制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale, ennéagone, ennéanthère, ennéasépale, ennéasyllabe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

En inversant le sujet et le verbe, tu poses des questions de façon soutenue.

通过颠倒主语和动词,你地进行提问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, ça fait vraiment très très… - Soutenu.

,这句话真非常非常… …

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, cela fait souvent partie d’un registre un petit peu plus soutenu.

它常常用于比较语级中。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

L'élégance Chanel est une attitude, un esprit, c'est une certaine abnégation d'une féminité à frou-frous.

香奈儿高贵是一种姿态,一种精神,是有所不为是不堆砌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et le fait de faire cette liaison, ça donne tout de suite une touche… - Soutenue. - Ouais, davantage soutenue.

这里连诵立马产生一… … 感。是,更加了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je sais pas, j'ai l'impression que l'autre, elle est un peu plus classe que celle-là tu vois.

我不知道,我认为另一个条更,你看到了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc voilà, on peut faire la liaison et ça donne tout de suite un ton de langage soutenu.

所以我们以连诵,这会使语言变得更加

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire « je suis fatigué » , mais en langage très très soutenu.

这话意为“我很累”,但非常

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Voilà pour 10 mots soutenus qui pourraient apporter beaucoup plus de contraste et de formalité à ton discours.

以上就是10个词语,它们以给你演讲带来更多对比和正式感。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous pouvez l'utiliser à la forme soutenue, vous pouvez le voir dans les romans, vous pouvez l'utiliser en société.

你能将它用于语中,你能在小说中看到它,你能用于社会中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, en suivant le mot que tu vas utiliser, ça devient un registre plus soutenu ou plus neutre, plus familier.

所以,根据使用单词,语言会变得更加,或者常规,或者通俗。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Pendant » est un peu plus utilisé à l'oral et « durant » est un petit peu plus soutenu.

Pendant更多地用在口语中,durant更加一点。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Mais il n'y a pas de mal à ça, c'est plus élégant que des chichis et des fanfreluches bon marché dans des satins immondes.

但这也没什么不妥,与当时矫揉造作俗脂艳粉相比更显高贵

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On pourrait dire pareil, mais on peut dire que c'est un petit peu plus formel aussi, hein, un petit peu plus, on va dire, élégant, peut-être.

以说是一样,但是auparavant更加正式。而且还更加

评价该例句:好评差评指正
Natoo

La proprio aimait bien peindre sur les murs! C'est une très noble activité mais faut au moins terminer les yeux des gens quand on les peint!

房东很喜欢在墙上画画!这是一项非常活动,但画画时至少得画完人们眼睛吧!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Des expressions du langage courant relativement soutenus ou OK, non familières en ce sont : j'en ai marre, j'en ai assez ou ça m'énerve.

这一表达较为日常用语或者tout cas, 非俗语有:我受够了,我受不了了,烦死了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Grâce à Chanel, le noir quitte le deuil et les domestiques pour devenir, dès 1926, la couleur de l’élégance avec la « petite robe noire » .

拜香奈儿女士所赐,原本仅用于仆佣制服和丧服上黑色,因1926年经典小黑裙横空出世而一跃成为之色。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle s’intéressait aux centaines d’épingles attachant la dentelle, heureuse d’être là, respirant la bonne odeur de propreté du logement, où cette besogne délicate mettait un silence recueilli.

热尔维饶有兴致地看着那织花边针签,呼吸着这家人屋里清洁气息,主人精细劳作给人带来沉静而乐趣。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je peux, par exemple, vous enseigner un mot de niveau C2, par exemple le mot diaphane, qui veut dire transparent, en français très soutenu, dans un français plutôt avancé.

比如,我以教你们一个C2水平词汇,如“diaphane”,在法语中意思是透明,是个非常词汇,更多用于高级法语中。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle s’arrêtait, saisie, comme si elle se fût tapée elle-même, quand elle les cognait en balayant. La commode surtout lui était chère ; elle la trouvait belle, solide, l’air sérieux.

扫地时不小心碰着家具,便停下脚发呆,竟像是自已被撞伤了似。她尤其喜欢那个横柜,在她看来它既漂亮又结实,式样也十分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner, enquiquineur, enraciné, enracinement, enraciner, enragé, enrageant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接