有奖纠错
| 划词

Depuis quand ces techniques existent-elles ?

这些技术是什么时

评价该例句:好评差评指正

Il y a un trou dans sa comptabilité.

账目了漏洞。

评价该例句:好评差评指正

Il peut également être résolu dans le processus de polissage de certains des problèmes.

还可以解决抛光过程中一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont présentés sur le graphique dans le même ordre que dans la légende.

各种需要在图中顺序与在图例中顺序相同。

评价该例句:好评差评指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复炎症会引发身体上疼痛和功能障碍。

评价该例句:好评差评指正

Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.

因此,我惊奇地睁大睛看着这个突然小人。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau qui s'en dégage n'est guère encourageant.

正在情况的确不妙。

评价该例句:好评差评指正

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.解决客户在实际运作中问题!

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand existent-ils ces techniques ? Se développent-elles ? Comment ?

这些技术是什么时?它们发展了吗?有哪些发展?

评价该例句:好评差评指正

Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.

(文中人名不做),27,商贸事务所咨询顾问。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait se préparer à toute éventualité.

必须准备应付任何可能结果。

评价该例句:好评差评指正

Analyse stratégique et prévision des menaces nouvelles.

战略分析和预测正在威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont, bien sûr, que des scénarios.

当然,以上只是可能情况。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés qui ont surgi périodiquement ont été surmontées par le biais de compromis.

通过折衷克服了有时问题。

评价该例句:好评差评指正

Une occasion se présente aujourd'hui et nous devons la saisir.

我们必须抓住今天所机会。

评价该例句:好评差评指正

Des occasions potentielles se dégagent plus clairement sur la voie de négociation régionale plus large.

在更大区域方面潜在机会则更为明显。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la prospection biologique est une nouvelle source de préoccupations.

此外生物勘探是个新问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces décisions n'ont pas été prises par hasard.

这些决定并不是在真空中

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont mentionné l'apparition de nouveaux donateurs.

一些与会者提及新捐助者。

评价该例句:好评差评指正

Elle a insisté tout particulièrement sur l'évolution encourageante observée dans le pays.

她特别指在该国积极趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称帝, 称孤道寡, 称号, 称号的, 称贺, 称呼, 称呼的/称谓词, 称货物, 称货员, 称绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Alors qui est arrivé en premier ?

那谁先

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis quand la poupée Barbie existe-t-elle ?

芭比娃娃是什么时候

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le latte qui est apparu dans l’épisode était une erreur.

剧中是一个错误。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La perte momentanée de ma vue avait été la conséquence de cet éclat.

刚才我眼睛失明正是由于这强光刺激。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et cela ne date pas seulment de 1988.

且这种现象不是1988年才

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et ces bactéries, elles arrivent lors des épisodes pluvieux.

而这些细菌都是在雨季

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Cliquez sur le lien qui apparaît dans la description de cette vidéo.

本视频描述处中链接即可。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Et là, pour le coup, les épines sont par deux.

瞧这里,刺是成对

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Madame Magie, j'adore quand vous faites ça.

魔法女士,我喜欢你样子。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais il est apparu au loin, s'est laissé reconnaître peu à peu.

但他是在远处,逐渐相认。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est ouf cette source de savoir qui arrive comme ça sans crier gare !

这种知识来源真是太神奇了!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

S'il ne vient pas tout de suite, il viendra plus tard.

如果单词不马上,它会晚点

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Apparaissent quand je le veux. Vert bleu jaune rouge blanc ou brun.

我希望,绿蓝黄红白或棕色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

En plus, ça me dégoûte un peu cette encre qui apparaît tout d’un coup !

并且,这使我有点厌恶这个墨水。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si ce n'est pas le cas, cliquez vite sur le lien qui apparaît juste ici.

如果没有话,请赶快点这里链接吧。

评价该例句:好评差评指正
聆听自

L’application mobile INPN espèces permet de découvrir les espèces recensées près de chez vous.

应用程序INPN使得我们可以发现附近物种。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les leviers les plus pertinents varient suivant les pays et dépendent de choix politiques.

越中肯方法越来越多且取决于政策。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu remarqué que cette difficulté est apparue récemment ou soudainement ?

你是否注意到这个困难是最近或

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le book tote c’est un nouveau classique.

托特包是最近经典款。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je regardais donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.

我惊奇地睁大着眼睛看着这小家伙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛏干, 蛏田, 蛏子, , , 撑场面, 撑撑场面, 撑持, 撑齿, 撑船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接