有奖纠错
| 划词

Les joueurs se préparent dans les vestiaires

们在更衣室里做准备。

评价该例句:好评差评指正

Vous autres les professionnels, vous ne pensez pas comme nous, les sportifs amateurs.

你们是专业运, 想法和我们些业余运的不一样。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se mobiliser pour éviter la contrefaçon.

必须起来,避免假冒。

评价该例句:好评差评指正

C. Le monde se mobilise largement contre la peste.

世界正在广抗击鼠疫。

评价该例句:好评差评指正

Les joueurs sont à égalité (de points).

们比分相等。

评价该例句:好评差评指正

Cette plongeuse a un très bon style .

位跳水运姿势优美。

评价该例句:好评差评指正

Les athlètes, en agitant leurs bouquets de fleurs, se du terrain.

着花束退场。

评价该例句:好评差评指正

Ce joueur de tennis frappe fort la balle.

个网球运击球有力。

评价该例句:好评差评指正

Un joueur de tennis envoie ses balles de telle sorte qu'elles rasent le filet.

网球运打出擦网球。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle journée de mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.

法国反退休改革继续进行。

评价该例句:好评差评指正

À la suite des athlètes et des nageurs, deux Français ont de nouveau décroché l'or.

继田径运和游泳运获得金牌之后,又有两名法国人获得了金牌。

评价该例句:好评差评指正

Il devient un sportif professionnel en football.

他成了一名专业足球运

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation contre la réforme des retraites est prévue demain en France.

法国反退休改革明天继续进行。

评价该例句:好评差评指正

La sportif s'entraîne en vue de réussir.

进行训练就是为了成功。

评价该例句:好评差评指正

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运们接受严酷训练。

评价该例句:好评差评指正

L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.

教练在八个运中进行选拔。

评价该例句:好评差评指正

Je joue en professionnel dans une équipe.

我在一个队里任专业运

评价该例句:好评差评指正

L'homme fait une distribution des prix pour les athlètes.

个男人在给运们颁奖。

评价该例句:好评差评指正

Les athlètes tricolores ont été salués par le président.

法国总统在向法国运致敬。

评价该例句:好评差评指正

Ce pongiste a un bon jeu de jambes.

个乒乓球运步法很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation, fasciculaire, fascicule, fasciculé, fasciculée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

La célébration de la nouvelle année commence.

除夕总正式开始。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Si l’on veut des combattants, il faut en faire.

假如需要战士,便应起来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le ministre de l'Intérieur aura à mobiliser des moyens supplémentaires.

内政部长必须更多资源。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La mobilisation générale est également celle de nos chercheurs.

我们也将广泛地研究人

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Qui sont les meilleurs sportifs de l’année 2014 ?

2014年度最佳运谁?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce qu'il y a des footballeurs qui sont riches.

因为有些足球运很有钱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu as essayé de lui vendre un badge sale, c'est ça ?

他参加‘呕吐’?”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

40 000 policiers et gendarmes sont mobilisés le soir même.

当天晚上了4万宪兵。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, c'est un joueur de volley.

比如,他一名排球运

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous allons aussi mobiliser les étudiants, les jeunes retraités.

也将学生相对年轻的退休人

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y avait une basketteuse qui n'était pas du tout une modèle.

有一位从未当过模特的篮球运

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ceci prouve que vous êtes au rendez-vous de la mobilisation.

这证明了你们积极响应的承诺。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu es plus attirante pour les joueurs de foot !

您对足球运更具吸引力!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Elle aime: les sportifs qui pleurent de déception.

她喜欢看运失望地哭泣。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et puis,on n’est pas athlète toute sa vie.

而且,我们总不能一辈子都

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.

我们可以通过教育团体的来缓解这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est personnellement mon joueur de foot préféré.

我个人最喜欢的足球运

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Super important. C'est exactement pareil qu'un sportif.

这一点超级重要。一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais les rugbymen n'en sortent pas toujours.

但橄榄球运并不总能安全脱身。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je suis sportive, je fais de la natation depuis que je suis toute petite.

个运,从小就会游泳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre, fatidique, fatigabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接