有奖纠错
| 划词

Les plus précieuses sont des freques peints sur les murs de gros pierres à mi-chemin de la falaise.

莫过于这些半山腰上凿在石壁上壁画.

评价该例句:好评差评指正

Avec bcp de difficulté nous sommes arrivés à flanc de la colline, les bruits des hommes se font entendre.

终于爬半山腰,结果听有雀跃呼喊声。

评价该例句:好评差评指正

Le jour où je dessine, je monte sur la colline, je vois les pierre en haut, des chemins tors et un kaki isolé sans feuilles.

画这张画那天,我爬上半山腰,看见上面石头崮顶,山路,一条一条,像路又似乎不是,孤零零柿子树已经落光了叶子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


votive, votre, vôtre, voucher, voué à, vouer, vouge, vouivre, vouloir, vouloir à qn (en ~),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

会怎么做?

On va arriver à mi-parcours, il y aura un pont, les sacs remplis vous les déposez sur le pont.

我们会到达,会有一座桥,装满的袋子把它们放

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Six heures plus tard, alors qu’ils étaient arrivés à mi-chemin des cimes, les essieux embourbés ne trouvèrent plus la force de propulser le camion.

6小时以后,苏珊和胡安已经攀到了,而卡车的轮轴已经沾了太多的淤泥,法继续为卡车提供动力。

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Plus loin, plus loin, dit l’autre, tu sais bien que le dernier est resté en route, brisé sur les rochers, et que le gouverneur nous a dit le lendemain que nous étions des fainéants.

“走远一点!走远一点!”另外那一个说。“知道一个就这儿停的,结果撞到岩石,躺里,第二天,监狱长怪我们都是些偷懒的家伙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voyer, voyette, voyeur, voyeurisme, voyou, voyoucratie, voyouterie, VPC, vrac, Vraconien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接