有奖纠错
| 划词

Nos produits principaux incluent: Coussin de bois.Jewel case.Frame.Bogut avion.CD avion.

木餐垫.珠.框.博古架.

评价该例句:好评差评指正

Mme Marzec-Boguslawska (Pologne) (parle en anglais) : La Pologne s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

马热茨-博古斯瓦夫斯卡士(波兰)(英语发言):波兰赞同德国欧洲联盟的名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baklava, baklave, bakou, bal, bal(l)e, bal(l)uchon, bal(o)uba, balade, balader, baladeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

C'était pour le concours du Bocuse d'Or.

那时是为博古斯金奖比赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Elle a d'ailleurs fait ses classes à l'Institut Bocuse.

她曾在博古斯学院学习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

C'est un peu le coffre fort de la maison Bocuse.

——有点博古斯家的保险箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Direction le centre de recherche de l'Institut Paul Bocuse, à Lyon.

指导里昂保罗博古斯研究所的研究

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2020年合集

Aucun privilège n’est accordé selon le directeur du guide Michelin : même Paul Bocuse, après 55 ans passés sous le pavillon trois étoiles.

根据米其林指南的主管的说法,没有特权:即使是保罗·博古斯(Paul Bocuse),在三星旗帜下度过55年之后。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balafrer, balai, balai-brosse, balai-éponge, balais, balaise, balalaïka, balan, balance, balancé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接