Les chaudrons, casseroles et autres ustensiles de cuisine sont fabriqués avec toutes sortes de matériaux.
锅碗瓢盆等厨房是各种材料做成的。
Le Ministère de l'éducation a également fourni du financement pour l'achat d'appareils et d'équipement de cuisine pour encourager l'application de programmes scolaires de nutrition et fournir le nécessaire à l'entreposage du lait du programme de distribution de lait.
为了鼓励实行学校营养计划,教育部还为购买厨房和设备提供资金,并对牛奶计划中到的牛奶加以贮藏。
D'après elle, la perte de biens corporels comprend du mobilier, du matériel et des fournitures de bureau, des ordinateurs et leurs périphériques, du matériel de laboratoire, le fonds de sa bibliothèque, des ustensiles de cuisine et divers autres articles.
科威特大学称,损失的资产包括家、办公设备、文、计算机和附属设备、试验室设备、图书馆藏书、厨房以各种杂项物品。
Dans les deux pays, l'équipe de pays des Nations Unies a procédé, en coopération avec l'État intéressé, à la distribution de vivres, d'huile, de tentes, de couvertures, de moustiquaires, de matériel de cuisine et de trousses pédagogiques aux populations touchées.
例如,在这两个国家,联合国国家工作队会同两国政府为灾民提供食品、食油、帐蓬、毛毯、蚊帐、厨房和学校品。
Des bandes organisées de pillards, amenés d'Éthiopie à cette fin, ont chargé à bord de camions tout ce qui pouvait être enlevé des magasins et locaux commerciaux, n'oubliant même pas de petits articles tels que des ustensiles de cuisine pris d'habitations privées.
为此目的从埃塞俄比亚派来有组织的抢劫小组将商店和商业建筑中可搬动的财产都装上卡车运走,连私人房屋中的厨房都不放过。
Cette planification est nécessaire pour s'assurer que c'est bien la solution la plus indiquée qui est conçue pour une mission de maintien de la paix donnée - c'est le cas par exemple d'un ensemble d'équipements de confection des aliments qui traite la question de l'élimination des restes alimentaires, et qui réduit ainsi au minimum la quantité de diesel consommée, par l'utilisation de moyens non classiques tels que l'énergie solaire.
为了确保为持和平行动拟定最恰当的解决办法,就需要进行规划,例如能妥善处理食物废物的厨房,或通过使其他能源,例如太阳能,把对柴油的需求降低到最低限度。
Au cours des visites des missions dans les camps, des représentants de déplacés et des organismes humanitaires ont fait état de problèmes liés à l'insuffisance quantitative et qualitative de l'eau, de pénuries sporadiques de vivres, de l'irrégularité des livraisons de vivres, du manque de bâches de plastique, de moustiquaires, d'ustensiles de cuisine et de couvertures, ainsi que de la nécessité de tentes supplémentaires pour abriter les grandes familles et faire face à la saison des pluies.
在小组对营地进行视察时,境内流离失所者代表和人道主义机构报告,营地供水不足,供水质量不符合标准,有时出现食品短缺,食品供应时断时续,需要塑料薄膜、蚊帐、厨房和毛毯,并需要更多的帐篷,以安置多人口家庭并为雨季做好准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。