有奖纠错
| 划词

Cette affection est endémique en tel pays.

这种是某地的地方

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pays touchés par l'endémie est tombé de 30 à 20.

地方流行的国家从30个减少到20个。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, sur le plan social, il y a la lutte contre les endémies et les pandémies.

其次,在社会层面,要防治地方和流行

评价该例句:好评差评指正

Les espèces de vecteurs, les taux d'endémicité et les conditions environnementales ne sont pas les mêmes.

媒的物种不同、地方的程度不同,环境条件也不同。

评价该例句:好评差评指正

Certains types de méningites existent à l'état endémique au Brésil, comme dans pratiquement tout les pays.

某些类型的脑膜炎在巴西和世界上几乎所有国家都属于地方

评价该例句:好评差评指正

La carence en iode est endémique dans plusieurs des régions qui sont également affectées par l'accident de Tchernobyl.

是切尔诺贝利事故受灾区的传统地方

评价该例句:好评差评指正

Au total, 145 campagnes nationales de vaccination ont été menées dans 53 pays touchés par l'épidémie de polio.

在53个小儿麻痹症地方流行的国家共举行了145轮全国免疫日活动。

评价该例句:好评差评指正

M. Taal (Gambie) reconnaît que la pauvreté est endémique en Gambie, comme dans la plupart des pays en développement de l'Afrique.

Taal先生(冈比亚)也认为贫是冈比亚的地方,同时也是非洲大数国家的地方

评价该例句:好评差评指正

De nombreux PMA souffrent en outre de handicaps géographiques : enclavement, infertilité des sols et maladies endémiques (notamment le paludisme).

包括地处内陆在内的不利的地理条件、贫瘠的土壤和地方(尤其是疟疾)对于不发达国家又是一些额外的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'étend de plus en plus à toutes les tranches d'âge, même les adultes et les jeunes qui étaient jusqu'ici relativement épargnés.

营养不良这种地方越来越普遍,正在蔓延到所有年龄段,甚至蔓延到迄今情况较好的成年人和青年人。

评价该例句:好评差评指正

Selon la publication Projet Espoir, l'avitaminose A est un problème endémique dans de vastes régions du Nord, du Nord-Est et du Sud-Est.

据“希望项目”的一份出版物认为,在北部、东北部和东南部广大地区,维生素A乏是一种地方问题。

评价该例句:好评差评指正

En introduisant des services de télémédecine, le Gouvernement paraguayen s'efforce d'optimiser le traitement médical spécialisé dans les régions où cette maladie est endémique.

通过引入远程医疗服务,巴拉圭政府希望在南美锥虫地方地区对专业医疗治疗手段加以优化。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chinois a promulgué divers textes législatifs et autres visant à prévenir, à traiter et à enrayer les maladies infectieuses, endémiques, professionnelles ou d'autre nature.

为预防、治疗和控制传染地方、职业和其他疾,中国政府制定一系列预防控制传染地方的法律规范。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et la faim, la dégradation de l'environnement, la pénurie d'eau, les épidémies et les maladies endémiques ou infectieuses touchent des milliards d'êtres humains.

贫穷、饥饿、环境退化、水、流行以及地方和传染影响数十亿人。

评价该例句:好评差评指正

Le choléra est devenu endémique dans le nord-est du Brésil en raison de la précarité des conditions de vie d'une part importante de sa population.

由于巴西东北部地区大部分人口的生活条件不稳定,因而霍乱成为当地的一种地方

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a contribué à l'aménagement de sources d'eau potable, à la communication et à la coordination dans les six pays où la maladie reste endémique.

儿童基金会在6个依然存在这种地方的国家为协助建设安全水源、沟通和协调做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le projet permettra d'évaluer, en termes de morbidité et de mortalité, l'impact de cette maladie endémique au Paraguay, qui reste jusqu'à présent inconnu.

此外,该项目将在发率和死亡率两方面确定地方在巴拉圭的影响,这些情况到目前为止仍是未知的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les pays du Sud sont davantage accablés par le poids de la dette, les guerres civiles, l'insécurité, la misère, la précarité et les maladies endémiques.

今天,南方各国已不堪承受债务、内战、不安全、贫穷、不稳定和地方的重负。

评价该例句:好评差评指正

En accédant rapidement aux bonnes informations, les administrateurs du plan seront en mesure de prendre les décisions qui permettront de diminuer l'incidence de cette maladie endémique.

通过迅速获得高质量的信息,计划管理人员就能够做出将会减少这种地方率的决定。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de Parties redoutent que l'élévation des températures n'entraîne une augmentation de l'incidence des maladies endémiques, qu'accentueraient la croissance démographique rapide et les mauvaises conditions d'assainissement.

缔约方担心,高气温可导致地方率增加,人口增长快和卫生设施不足可加剧这种状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


in, in-, in petto, in absentia, in abstracto, in extenso, in extremis, in fine, in globo, in pace,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2023年2月合集

Oui, car dans certains endroits du Portugal, la pédophilie des prêtres a parfois pris des proportions endémiques et durer pendant des dizaines d'années.

是的, 因为在葡萄牙的某些地,神父的恋童癖有达到的地续了数十年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

MSF tient à rappeler que la fièvre, les vomissements et les diarrhées aigues sont des symptômes communs à de nombreuses maladies dont certaines comme la malaria sont endémiques au Congo.

无国界医生指出,发烧、呕吐和急性腹泻是许多疾病的共同症状,其中一些疾病,如疟疾,是刚果的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué, inaccentuée, inacceomplissement, inacceptabilité, inacceptable, inacceptation, inaccepté, inaccessibilité, inaccessible, inaccompli, inaccomplissement, inaccordable, inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur, inactivation, inactive, inactivé, inactiver, inactivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接