有奖纠错
| 划词

Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.

有些,其他则为非

评价该例句:好评差评指正

L'assuré contribue au règlement de ces derniers à hauteur de 5 dollars par ordonnance.

受保人每项须付5

评价该例句:好评差评指正

La « pilule du lendemain » est également disponible sur ordonnance.

“后服避孕”丸也能够买到的

评价该例句:好评差评指正

Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.

经父母同意,就连未成年人也可以得到

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, maintenant, pour tous les médicaments délivrés sur prescription médicale, une partie du coût est à la charge du patient.

因此,对于所有来说,都存在病人共同负担费用的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts médicaux, les facteurs démographiques et la consommation de médicaments délivrés sur ordonnance sont également en augmentation (voir tableau 31.2).

医疗费用、人数和使用量都在增加(见表31.2)。

评价该例句:好评差评指正

La situation était toutefois moins positive en ce qui concerne certains médicaments de prescription, dont on a constaté un abus accru.

的情况不很乐观,根据记录,某些这类物的数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'abus de médicaments prescrits (tranquillisants, stimulants, somnifères et amaigrisseurs, par exemple) est généralement plus répandu chez les jeunes femmes.

另一,滥用(镇静剂、兴奋剂、安眠和开胃等等)的现象一般在青年女子中较为普遍。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments délivrés sur ordonnance par une pharmacie affiliée sont pris en charge, l'assuré ayant à payer 15 dollars au plus par ordonnance.

如果从网络内房买的也受保,受保人每一个须付的钱最多15

评价该例句:好评差评指正

Il y a des exonérations de base pour les aliments pour consommation humaine autres que les repas préparés et pour les médicaments sur ordonnance.

熟食以外供人消费的食物以及基本免税。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs démographiques, les coûts médicaux et le taux d'utilisation des médicaments délivrés sur ordonnance sont également en augmentation après plusieurs années de stabilité relative.

促使医疗费用上涨的因素、人口老化和使用的比例,在数年相对稳定后也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a toutefois pas lieu de céder à l'autosatisfaction du fait que l'emploi de drogues, et en particulier l'utilisation abusive de drogues prescrites, continue à faire problème.

但我们没有自满的余地,因为使用毒品,特别滥用一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la santé, nous avons, à Antigua-et-Barbuda, un programme médical national qui donne accès à peu de frais aux services de santé et aux médicaments.

在保健领域,我们安提瓜和巴布达制定了一个国家医福利案,它以很低的收费提供保健服务和

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, à en juger par certaines informations concernant le Canada et l'Australie, l'exclusivité des données a pour effet de renchérir le prix des médicaments délivrés sur ordonnance.

就发达国家来说,从加拿大以及澳大利亚的材料来看,数据专属导致费用更高。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance devrait se poursuivre, nourrie par les progrès de la médecine, l'arrivée de nouveaux médicaments et le recours accru aux services médicaux du fait de l'allongement de l'espérance de vie.

由于医疗技术和的进步以及预期寿命增加导致医疗服务得到更多利用,预计这一趋势今后将持续下去。

评价该例句:好评差评指正

J'ai de nombreuses années engagé dans la vente de drogues, principalement à la pharmacie pour les médicaments sur ordonnance et de l'OTC, a son propre réseau de marketing et de l'équipe de marketing.

本人多年从事品销售,主要做店的和OTC,有自己的营销网络和营销队伍。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre des initiatives de la PNE, le Yukon a lancé un programme de médicaments et de soins de la vue pour les enfants, qui couvre le coût des médicaments d'ordonnance et des soins de la vue pour les enfants de familles à faible revenu.

作为全国儿童津贴计划的一部分,育空地区还开始实施儿童医和眼科计划,为低收入家庭的儿童支付和眼科护理费用。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes portaient sur l'alimentation scolaire, l'électrification des campagnes, la création d'une caisse nationale de santé en vue de subventionner les médicaments délivrés sur ordonnance pour le traitement des maladies chroniques, l'allocation de ressources aux enfants des rues (« Possibility Programme ») et l'établissement d'un fonds national d'investissement social à l'intention des communautés démunies.

这些案包括在学校提供膳食、农村实现电气化、建立一个国家保健基金以补贴用来治疗慢性病的费用、为街头儿童提供各种资源(“可能性案”)以及建立帮助贫穷社区的全国性社会投资基金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea, Pangée, pangène, pangenèse, pangéométrie, pangermanisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Impossible, ce type de médicaments se distribue uniquement sur ordonnance et ne peut être utilisé que dans les centres d'hibernation.

“不可能,是一类处方药,只能在冬眠中心内部使用。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les médicaments sans ordonnance trônent en bonne place dans cette pharmacie de la région parisienne.

- 非处方药在巴黎地家药店占据中心位置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

A.Louafi est l'un des 200 chirurgiens qui demandent l'interdiction en vente libre de cet acide.

A. Louafi 是要禁止非处方药使用种酸 200 名外科一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Puisque la pharmacie ne peut vous délivrer que des médicaments sur ordonnance et comme vous n'en avez pas, vous n'avez pas de médicaments.

- 因为药房只能给你处方药,而你没有,你没有任何药物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chez l'adulte et chez l'enfant de plus de 50kg, la dose est de 3 grammes par jour en automédication, et 2,4 g sur prescription médicale avec une prise d'un gramme toutes les quatre à six heures.

成人和超过 50 公斤儿童,自行服药情况下,剂量为每天3克,处方药每日2.4 克,每4到6小时服用1克。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous avez peut-être constaté que d’une pharmacie à l’autre, les médicaments non remboursés, qu’ils soient délivrés avec ordonnance, comme votre contraceptif, ou sans ordonnance, comme les solutions contre le mal de gorge, peuvent parfois vous coûter jusqu’à 3 fois plus cher.

不能报销药品,不管是处方药也好,比如,避孕药,非处方药也罢,比如喉咙止痛药,它们价格有时,会相差2倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite, panlogisme, panmastite, panmixie, panmyélopathie, panmyélophtise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接