有奖纠错
| 划词

Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.

都会警察局和约旦所作的正式简报。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces sites est une magnifique métropole coloniale partiellement en ruine.

些地点之就是美丽的、部分被毁的殖民地都会

评价该例句:好评差评指正

Singapour, ville-État cosmopolite dotée d'une population multiraciale et pluriconfessionnelle est particulièrement vulnérable.

新加坡是个有着多民族和多宗教人口的都会城市国家,特别易受打击。

评价该例句:好评差评指正

Il élabore actuellement un plan fondé sur la stratégie proposée.

研训所目前正都会集团公司拟议的宣传和筹资战略制定项筹资计划。

评价该例句:好评差评指正

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

联合王国,已经任命属于都会警察编制的副助理警察总监担任恐怖主义调查全国协调员。

评价该例句:好评差评指正

New York, carrefour de la diversité culturelle, cité cosmopolite où cohabitent les civilisations les plus variées.

纽约是不同文化的交汇点,是多数不同文化共存的都会

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la coordination des zones métropolitaines est un des grands défis du monde actuel.

方面,都会地区的协调是当今世界面临的主要挑战之

评价该例句:好评差评指正

Avec ce nouveau projet, le maire et président de Nantes métropole, Jean-Marc Ayrault (PS), poursuit son entreprise de "grande ville populaire".

通过次活动,南特市市长和都会主席,让-马克·埃霍又将南特评选“最受欢迎的城市”的事业推进了步。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête menée par M. John Stevens, commissaire de la police de Londres, s'est poursuivie pendant un an sans aboutir à une conclusion définitive.

都会警察局专员John Stevens爵士年里继续进行了调查,但未得出最后结论。

评价该例句:好评差评指正

En fait, en attaquant cette ville cosmopolite et son World Trade Center, les auteurs des attaques nous ont tous pris pour cible.

实际上,通过攻击都会和世界贸易中心,事件的罪魁祸首将目标对准了我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également rencontré plusieurs personnes, notamment le Commissaire adjoint de la police métropolitaine, John Stevens, appelé à rouvrir l'enquête sur le meurtre de Patrick Finucane.

他还举行了几次磋商,包括与都会区警察局副局长John Stevens磋商,要求他重新调查Patrick Finucane谋杀案。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des métropoles des pays à revenu élevé disposent de systèmes d'assainissement et des progrès ont été observés dans le traitement des eaux usées.

高收入国家的多数都会中心存卫生系统,处理废水上取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Sur ces 166 candidats, 74 ont donné une adresse dans la zone métropolitaine de New York, 49 ont été convoqués et 44 ont subi les tests.

其中74人目前的住址纽约都会地区;为49人安排了考试,44人实际参加考试。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pays développés sont aujourd'hui essentiellement urbanisés et le nombre de "méga villes" de plus de 10 millions d'habitants se multiplient dans les pays en développement.

许多发达国家已基本上城市化,发展中国家也出现了居民达1,000万以上的“都会”。

评价该例句:好评差评指正

Malgré des prix élevés, Londres arrive en tête du palmarès des villes les plus attractives pour le shopping, sur 33 métropoles européennes, devant Madrid, Barcelone et Paris.

尽管物价上涨,伦敦还是从33个欧洲都会中脱颖而出,成为最吸引游客来购物的城市,排马德里、巴塞罗那和巴黎之前。

评价该例句:好评差评指正

Nous proposons également qu'une coopération internationale pour financer des études ou projets pour la coordination métropolitaine, y compris des échanges de technologies et d'expériences réussies entre pays.

我们也建议进行国际合作,支助都会协调的研究或项目,包括各国之间交流成功的技术和经验。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc positionner les prix londoniens de l'avenir sur les prix des métropoles européennes comparables, ou bien avoir de mauvaises surprises à la revente dans quelques années.

因此,必须用欧洲类似都会的未来房价来定位伦敦的未来房价,否则未来几年内投资者转售之时将会感受到不愉快的震惊。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, le projet Métropolis a accumulé de vastes connaissances qui s'avèrent utiles pour l'élaboration de la politique sur les migrations à tous les niveaux de l'exécutif.

都会项目多年来已积累了与所有各级政府移民政策有关的量知识。

评价该例句:好评差评指正

Ce service, qui fonctionnait à l'origine uniquement dans la zone de la capitale, est devenu un service d'accueil téléphonique fonctionnant 24 heures sur 24 dans presque toutes les régions du pays.

项服务最初只都会地区运作,现已发展成为条24小时的电话热线,全国几乎所有区域提供。

评价该例句:好评差评指正

Une clef du succès est la bonne gouvernance - la promotion d'une gouvernance transparente, responsable, tenue de rendre compte, juste, efficace et rationnelle des villes, des cités et des zones métropolitaines.

善政是成功的个关键,即促进对城镇和都会地区透明、负责、有责任制、公正和高效率、高效益的管理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinitannate, pinitol, pink, pinnatilobé, pinne, pinné, pinninervé, pinnipède, pinnipèdes, pinnoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Bon ... alors ... au Métropolis?

好吧… … 那… … 去大都会酒吧?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai beaucoup aimé Zendaya au Met Gala, en Jeanne d'Arc.

我真的很喜欢赞达亚在纽约大都会艺术博慈善舞会上扮演的圣女贞德。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Au final, le gala du Met est un événement destiné à collecter des fonds pour le Metropolitan Museum.

最后,梅特加拉晚会是为了给大都会。筹集资金的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien admirait immobile ; il songeait à l’immensité et à la magnificence d’une grande capitale telle que Besançon.

于连了,他满脑子装的都是像贝藏松这样一个大都会的宏伟和壮丽。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La religion fait beaucoup marcher : papes, évêques, légats et métropolitains ont toujours un concile auquel se rendre.

宗教做了很多工作:教皇,主教,使团和大都会总是有一个理事会要去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je demande à la métropole d'intervenir vite.

我要求大都会尽快介入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

Après, le débit de l'eau sera réduit dans de nombreux quartiers de la métropole.

之后,大都会许多地区的水流量将减少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce sarcophage a été vendu 3,5 millions d'euros au Metropolitan Museum.

这具石棺以 350 万欧元的价格卖给了大都会

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tu dis que tu va faire tous les sujets qu'il y a dedans , Métropole, DOM TOM, Pondichéry.

你说你会做其中的所有科目,大都会,DOM TOM,本地治里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

2 musées prestigieux au coeur d'un scandale: le Louvre Abu Dhabi et le Metropolitan de New York.

- 2 个处于丑闻中心的著名博布扎比卢浮宫和纽约大都会

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Ce mot, il est relativement ancien. Le premier métro date des années 1870, et on l’appelle alors chemin de fer métropolitain.

这个词比较古老。第一条地铁的历史可以追溯到19世纪70年代,当时被称为大都会铁路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Des rendez-vous pris d'assaut dans les 6 cabinets de la métropole de Bordeaux et des patients qui tentent leur chance dès l'ouverture.

- 预约在波尔多大都会的 6 家诊所和患者开门后立即试试运气。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce Français est né près de Paris en 2004 et, à 18 et 19 ans, il joue chez les Metropolitans, un club de banlieue parisienne.

这位法国人于2004年出生在巴黎附近,在18岁和19岁时,他为巴黎郊区的一家法国篮球俱乐部“大都会”效力。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai beaucoup aimé, je mentionne encore le Met, mais Solange, en Iris Van Herpen, quand elle avait cette sorte de petit soleil derrière la tête.

我很喜欢,我还会提到大都会艺术博,但是索兰格,在艾里斯·范·荷本的作品里,她的头后面有个小太阳。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Chers Compatriotes, de Métropole, de l’Outremer et de l’étranger, nous avons toutes les ressources pour réussir à la condition de nous retrouver sur l’essentiel.

亲爱的同胞们,来自法国大都会,海内外,我们拥有一切资源,在必要条件的条件下取成功。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Métropole : voilà un mot qui vient du grec et qui renvoie à cette idée de ville mère, et donc par extension, de ville gigantesque.

大都会:这是一个来自希腊语的词,指的是母城的概念,因此通过扩展,巨大的城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Rien que dans cette zone qui compte 700 entreprises, la métropole prélèverait chaque année 2 millions d'euros de taxes sur des ordures qu'elle ne ramasse plus.

- 仅在这个拥有 700 家公司的地区,大都会每年就不再收集的垃圾征收 200 万欧元的税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年10月合集

Les bandes criminelles s'appuient sur le viol, y compris le viol collectif, pour étendre leurs zones d'influence dans toute la métropole de Port-au-Prince, note le rapport onusien.

犯罪团伙依靠强奸,包括轮奸,在整个大都会太子港扩大影响范围,联合国报告指出。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il était à même de vous dire exactement les heures de départ et d'arrivée du Paris-Berlin, les combinaisons d'horaires qu'il fallait faire pour aller de Lyon à Varsovie, le kilométrage exact entre les capitales de votre choix.

但他可以向你准确地说出巴黎一柏林列车的出发和到达时间、从里昂去华沙中途换车的时刻表,以及你选定的任何两个大都会之间的行车里程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piochage, pioche, piochement, piocher, piocheur, piocheuse, piolet, pion, pioncer, Pioneer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接