有奖纠错
| 划词

Chypre a entrepris de nombreuses activités de sensibilisation touchant la lutte contre la discrimination.

塞浦路斯在不歧视领域开展了大量认识活动。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une augmentation sensible des fonds alloués serait nécessaire pour stimuler l'exécution des programmes.

此外,还需要大量增加供资以方案执行率。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de faire beaucoup plus encore pour sensibiliser l'opinion à la relation entre le désarmement et le développement.

此外还可开展大量对裁军和发展之间关系的认识。

评价该例句:好评差评指正

Une aide substantielle a été prévue pour améliorer les conditions de vie des populations rurales du Nicaragua et du Honduras.

现已指拨大量援助,以尼加拉瓜和洪都拉斯两国农村人口的生活水

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas pu accroître leurs recettes d'exportation par une diversification de leurs exportations dans des produits manufacturés à valeur ajoutée.

它们不能通过增值制成品的大量多样化来出口收益。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux efforts étaient déployés en vue de rendre l'équipe de pays mieux en mesure de faire face à des situations de nature humanitaire.

还做出了大量努力,以国家小组处理人道主义局势的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont noté les investissements importants faits par le Fonds pour améliorer son efficacité et renforcer ses fonctions de gestion et d'obligation redditionnelle.

各国代表团注意到人口基金投入大量资金,以组织成效并加强管理和问责职能。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des trois dernières années, il a été mis en œuvre un nombre significatif de mesures visant à améliorer la qualité du système éducatif national.

过去三年来实施了大量全国教育体制质量的措施。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts considérables de formation et de sensibilisation ciblant à la fois les hommes et les femmes sont engagés sur les questions d'égalité des sexes.

正在就两问题对男女开展大量培训和认识的

评价该例句:好评差评指正

Le niveau élevé des efforts financiers consentis par les pays développés confère à la Convention une grande légitimité dans le dialogue politique entre les pays.

发达国家在财政方面所大量努力了《公约》在各国政治对话中的合法

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de la mondialisation, il faut, pour parvenir à une croissance économique durable, obtenir des améliorations substantielles de la productivité et de la compétitivité internationale.

在全球化领域,实现可持续经济增长需要大量生产力和国际竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'égalité entre les sexes et de la famille doit encore déployer beaucoup d'efforts pour sensibiliser les hommes politiques à l'égalité entre les sexes.

社会别与家庭部需要做大量政治家们的意识。

评价该例句:好评差评指正

Le Chef de la Section du programme d'innovations technologiques à l'Office des Nations Unies à Genève a ajouté que l'introduction d'innovations technologiques avait grandement renforcé l'efficacité des opérations de l'Office.

联合国日内瓦办事处技术革新方案科科长又说,采用技术革新大量办事处的业务效能。

评价该例句:好评差评指正

Des gains d'efficacité importants peuvent encore être réalisés pour toutes les techniques énergétiques et dans tous les secteurs économiques; on peut encore faire de grosses économies dans les pays industrialisés.

所有类型的能源技术和所有经济部门在效率方面还大有可为;业化国家也可以大量效率。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Fédération de Russie a déclaré que, ces dernières années, le Service fédéral antimonopole avait beaucoup fait pour accroître l'efficacité du droit russe de la concurrence.

俄罗斯联邦代表说,近年来联邦反垄断局做了大量俄罗斯竞争立法的效率,通过了两部具体规定国家竞争立法新特点的法律。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'améliorations qualitatives ont été introduites dans la partie du Programme qui concerne la consommation des ménages, ce qui, dans les pays participants, a soulevé une série de difficultés.

家庭消费部分采纳了大量质量措施,给参与国带来了大量的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a consacré des investissements considérables au renforcement de sa capacité à aider les pays à élaborer et à mettre en œuvre des stratégies nationales de développement axées sur les OMD.

开发署已进行了大量投资,自身能力,支助各国制定和执行基于千年发展目标的国家发展战略。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Département a entrepris, en partenariat avec des organisations non gouvernementales de femmes, de nombreuses campagnes visant à informer les femmes sur leurs droits et l'exercice de leurs droits.

为此与妇女非政府组织合开展了大量活动,以妇女对自己权利的认识,并促进实施这些权利。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter la carence en iode - cause fréquente d'arriération mentale chez les enfants - le Myanmar a fortement accru la consommation de sel iodé, de manière à couvrir la plupart des familles.

为避免缺碘(这是儿童智力迟钝的常见原因),缅甸还大量了加碘盐的消费,使大部分家庭都能用到加碘盐。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exercice biennal 2002-2003, la Cour s'est trouvée dans l'obligation de présenter une demande budgétaire supplémentaire importante pour renforcer les capacités des autres services de la Cour et fournir de l'aide aux juges.

在2002-2003两年期,法院发现自己被迫需要大量拨款以法院其他部门的能力,为法官供支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担待, 担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负, 担负费用, 担负某项职务的, 担负某项职务者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

Ca montre qu'on a un potentiel d'action très fort sans forcément réinvestir énormément dans le bâtiment pour améliorer ses performances énergétiques.

- 这表明我们有很大的行动潜力,而不必物进行再投资以能源性能。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il y a des cours pour tous les niveaux, du niveau A1 au niveau C2. Lingoda vous offre une pléthore de ressources pour améliorer votre français.

Lingoda上有适合所有级别的课程,从A1级到C2级。它为你们资源来法语水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


担率地, 担名, 担任, 担任好几种职务, 担任会议主席, 担任领导职务, 担任药剂师, 担任要职, 担任一职务, 担任证婚人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接