La MINURSO a continué de constater la persistance de certaines violations par les deux parties.
西撒特派团将监督旧弹药的拆除。
Le Ministère déclare en outre que des tirs directs de missiles par les forces armées de la coalition alliée ont par ailleurs sérieusement endommagé ou détruit le dépôt de munitions, les jetées, un élévateur à navires et diverses constructions terrestres de la Base.
国防部还称,多国部队的直接导弹袭击也使弹药、码头、船舶起降设备以及基地上的多个近岸建筑物遭到严重损坏或被毁。
M. MULDER (Pays-Bas), prenant la parole en tant que Coordonnateur sur les mesures préventives générales, fait remarquer que des explosions accidentelles se produisent dans des dépôts de munitions 10 fois par an en moyenne dans le monde, d'après les renseignements librement accessibles.
米德先生(荷兰)以一般性预防措施协调员的身份发言,他说,根据可自由获取的资料,弹药发生意外爆炸全球平均每年10次。
J'ai été plutôt étonné, en écoutant le représentant de l'entité sioniste aujourd'hui, de l'entendre dire que la cause du bombardement du complexe de l'ONU à Cana était la présence d'un dépôt de munitions du Hezbollah à 300 mètres du complexe lui-même.
听到犹太复国主义实体的代表今天的发言使我相当惊异,他说,轰炸加纳的联合国建筑的原因是在距离这个建筑300米的地方有一个真主党的弹药。
L'un des éléments graves qui risquent d'accroître la complexité et le sérieux et même de faire naître de nouveaux foyers locaux d'affrontements armés, est l'existence d'énormes arsenaux d'équipements militaires, d'armes et de munitions, accumulés sur le territoire afghan durant les années de guerre.
不仅能够使阿富汗形势恶化、局势尖锐化,而且可能为出现新的局部战的策源地创造条件的一个重要原因是,阿富汗在战争年代积累了巨大的军装备、武器弹药。
Le Koweït affirme que les entreprises qu'il a engagées pour neutraliser le matériel de guerre ont utilisé le dépôt de munitions sur le site d'Oum Ar Russ au début de leur travail d'élimination des mines et du matériel de guerre iraquiens de son territoire après sa libération.
科威特称,位于Umm Al Russ的弹药是科威特解放后清除伊拉克地雷军械最初阶段里,科威特保留的清除军械合同公司使用的。
Élevé correspondrait par exemple à un bombardement de saturation ou à la présence d'importants stocks de munitions abandonnées ou dépôts de munitions détruites, à plus d'une victime civile, à des tâches d'élimination prenant plusieurs mois et à un risque élevé pour le personnel chargé de cette élimination.
高表明饱轰炸,或存在大规模被遗弃的弹药储存或被销毁的弹药、多名平民伤亡件、历时多月的排雷任务对爆炸物理人员来说很高的受伤风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moins trois personnes ont été tuées et 81 autres blessées, lorsqu'une énorme explosion a ébranlé jeudi après-midi l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne dans la ville de Homs (centre), a rapporté la radio pro-gouvernementale Sham FM.
据亲政府的Sham FM电台报道,周四下午,当场巨大的爆炸震撼了叙利亚军在中城市霍姆斯的个弹药库时,至少有三人死亡,另有81人受伤。
Plusieurs roquettes se sont abattues à différents endroits des quartiers de Wadi al-Dahab et al-Zahra, au sud de la ville de Homs, entraînant une énorme explosion dans l'un des dépôts de munitions de l'armée syrienne, a précisé la radio syrienne.
叙利亚电台说,几枚火箭落在霍姆斯市以南的Wadi al-Dahab和al-Zahra社区的不同地点,导致叙利亚军的个弹药库生巨大爆炸。