有奖纠错
| 划词

La culture a préparé le terrain avec des idées perverses comme la volonté de puissance, les notions de « surhomme », de conspiration et de supériorité raciale.

文化诸如掌握、“超人”、阴谋和种族优越等邪恶的想法为其铺平道路。

评价该例句:好评差评指正

La ratification de la Convention, la préparation du rapport et la présence devant le Comité, tout cela montre bien que les Maldives ont la volonté politique de promouvoir l'autonomisation des femmes.

马尔代夫通过公约、编写报告和出席委员会会议的做法表明,它具备促进赋予妇的政治

评价该例句:好评差评指正

Au moment de l'unification de l'Allemagne, la compétence souveraine pour statuer sur le maintien de la validité des expropriations opérées par la puissante occupante était passée à la République fédérale d'Allemagne.

德国后,对于占领国的征用行为是否继续有效作出裁判的主权转归德联邦共和国。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, alors que la mondialisation nous a rendus plus interdépendants que jamais auparavant, un sentiment accru des devoirs humains universels ferait avancer la cause de la paix, car prendre conscience de notre responsabilité mutuelle revient à reconnaître que les devoirs sont indispensables à un ordre social qui ne dépende pas de la volonté ou du pouvoir d'un individu ou d'un groupe quelconque.

今天,在全球化使我们比往任何时候都更加彼此依存时,培养种对人的普遍义务的更大认识将有利于和平的事业,因为对我们的相互责任的识使我们承认,义务对种不受任何个人或团体的支配的社会秩序是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰, 杜撰的, , 肚带, 肚儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La nausée

Il y avait des imbéciles qui venaient vous parler de volonté de puissance et de lutte pour la vie.

来和你谈论权力意志和为生活而奋斗。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais aussi par le fait que ces autocraties ont des volontés de puissance qui s'entrechoquent, des intérêts contradictoires, notamment entre Pékin et Moscou.

但是,这些独裁政权对权力意志相互矛盾,利益矛盾,尤其是北京和莫斯科之间的利益突。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une sorte d'onde de choc que l'on peut visualiser et qui matérialise très bien cette volonté de pouvoir central à Paris dès le XIXe siècle.

这是一种可以想象的击波,并且很好地实现了十九世纪巴黎中央权力意志

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Agaçant – pour dire le moins – pour ses voisins et partenaires africains de l'Ouest qui se méfient de la volonté de puissance du Nigéria et de son « fougueux » nouveau président Bola Tinubu.

至少可以说,这对任尼日利亚的权力意志及其“活跃”的新总统博拉·蒂努布的西非邻国和合作伙伴来说是令人烦恼的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系, 度量衡, 度量衡检验员, 度量化, 度量几何,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接