有奖纠错
| 划词

1.L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.真人慢速

1.IBM的商代理将出席会议。

评价该例句:好评差评指正

2.Merci encore de ton engagement dans cette opération.

2.谢谢你投入

评价该例句:好评差评指正

3.Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?

3.病毒感染蔓延的规模如何?

评价该例句:好评差评指正

4.Nombreux peintres participent à ce vernissage d'une exposition de peintures.

4.许多画家参加了画展的开幕式。

评价该例句:好评差评指正

5.Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

5.他坦率的陈述了他行动的目的。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce sommet a abouti à un consensus préliminaire sur la réforme du système financier international.

6.峰会就改革国际金融体制初步达成一致。

评价该例句:好评差评指正

7.C’est la première grosse surprise de cette Coupe du monde .

7.这是世界杯头一个意之外的结果。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.

8.法国前驻华大使出席了仪式。

评价该例句:好评差评指正

9.Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.

9.会晤促进了两国人民之间的友谊。

评价该例句:好评差评指正

10.De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.

10.世界各国领导人也同样对连环袭击予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

11.Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.

11.投票对欧盟救助计划是否能被批准要。

评价该例句:好评差评指正

12.François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

12.佛朗索瓦 奥兰德在选举中获得了多数选票。

评价该例句:好评差评指正

13.Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.

13.投票对欧盟救助计划是否能被批准要。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

14.竞选运动是在严的经济危机背景下进行的。

评价该例句:好评差评指正

15.Le réseau câblé de télévision, un agent, est un bon exemple.

15.代理有线电视网络工程,就是一个很好的例证。

评价该例句:好评差评指正

16.L'organisation de la conférence a pu ainsi progresser.

16.会议的计划进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

17.De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...

17.出席活动的还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

18.Je tiens à dire quel plaisir nous avons eu à le faire.

18.我愿表示,工作令人愉快。

评价该例句:好评差评指正

19.C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.

19.我非常高兴参加会议。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette campagne a été entièrement financée par des ressources locales.

20.运动完全由当地资源资助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷, 答辩者(博士论文等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

1.Quelles sont vos attentes par rapport à cette rencontre ?

那么对此次论坛许有何期待?

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

2.Profite et surtout amuse toi bien ! ! !

享受此次舞会吧,好好玩!

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Mais la polémique ne lui a pas servi de leçon.

此次争议并没有让他吸取教训。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Ils font partie des 26 survivants du crash.

他们是此次空难的26名幸存者之一。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

5.Cette étude s'est concentrée sur une seule espèce de tardigrades, parmi les 1300 aujourd'hui répertoriées.

此次研究聚焦于1300种已知水熊虫中的一种。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

6.Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.

此次发布会之际,中美之间的紧张局势仍然很高。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

7.Ça fait partie de cette rencontre de civilisations, de ce travail en commun.

也是此次论坛的一部分。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
商务法语900

8.39.Un retard dans le règlement de cette réclamation serait nuisible à votre crédit.

39.解决此次索赔将必然损害的信誉。

「商务法语900」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

9.J’espère que votre séjour à Pékin vous a plu.

希望您此次的北京之行能够令您感到愉快。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Le don était irrévocable, la plainte de Carrouges était perdue avant même d'avoir été défendue.

此次捐赠可逆转,卡鲁日的诉讼甚至未等到辩护便已败诉。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

11.Et cette fois-ci, vous allez découvrir la ville de Dalian. Qu’attendez-vous de votre visite ici ?

这次您来到了大连,您对此次大连之行有何期待?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

12.Alors, comment vous sentez-vous cette fois-ci ?

那么您此次访华有什么特殊的感受?

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

13.On ne s'attendait pas à ce que ce soit tout vert, tout écolo. - Oui.

我没有想到此次会议涉及到了如此之多的环保相关话题。- 是的。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

14.Les services de renseignement russes ont arrêté 11 personnes, dont 4 directement impliquées dans l'attaque.

俄罗斯情报部门逮捕了11人,其中4人直接参与了此次袭击。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

15.Certes, cette crise énergétique est loin d'être finie, notamment à cause des tensions en Ukraine.

的确,此次能源危机远没有结束,尤其是受到乌克兰的紧张局势影响。

「法语悦读外刊 · 第五期」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

16.Grâce à cette opération, ce sont 81 hectares de fonciers et d'espaces verts qui ont pu être libérés.

通过此次作业,腾出了81公顷的土地和绿地。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.La canicule et ses conséquences dramatiques depuis le début de cette vague de chaleur sans précédent.

此次高温天气乃前所未有,酷暑天气产生了严重的影响。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

18.Présentatrice (Song Jianing): Vous êtes aujourdTiui à Pékin également pour participer au forum sino-européen.

主持人(宋嘉宁): 您此次来京还要参加中欧论坛。

「CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

19.Une conquête très organisée, qui pallie la disparition de l'hôtellerie rurale.

Airbnb此次成功拿下法国乡村古迹市场是非常有规划的,它弥补了乡村酒店业消失的现状。

「法语悦读外刊 · 第六期」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

20.Alors, je voulais aussi vous dire quelques mots de ce voyage et des objectifs que nous poursuivons.

因此,我还想就此次行程和我们的目标说几话。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应, 答应保密,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接