L'embarcation a coulé et l'attaque n'a pu avoir lieu.
由小船没,他们的袭击未能得逞。
Ainsi, pour reprendre l'exemple du traité de vente de navires, il peut s'avérer nécessaire de rechercher si les parties ont convenu qu'au cas où un de ces navires coulerait après sa livraison par l'État vendeur, celui-ci serait tenu de le remplacer au même prix et conditions que ceux préalablement convenus.
回头再谈一个国家向另外一个国家出售船只的条约这一例子,可能有必各方是否同意,在出售国交货之后船只没的情况下,供应商是否有义务以同样的价格,根据先前商的其它条件,更换损失的船只。
Selon l'Autorité turque de la concurrence, une exemption individuelle pourrait être accordée à la condition suivante: que le taux d'intérêt au jour le jour fixé par la Banque centrale turque soit pris pour base dans la formule appliquée par le BKM pour le calcul des coûts du financement et des coûts irrécupérables, mais qu'elle ne soit pas prise en compte dans les coûts opérationnels.
根据土耳其竞争管制机构,若能符合下列条件,即可按个体情况准予豁免:土耳其中央银行的隔夜利率被作为银行间信用卡中心用以计算融资成本和没成本公式的基准率,但不考虑经营成本项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。