有奖纠错
| 划词

Au fur et à mesure de la publication de contes et d’échanges avec des écrivains réputés, Maupassant connaît une réputation en cours d’augmentation.

随着短篇小说的发表和交流,莫泊桑气日隆。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain, depuis quelque temps déjà, n’a plus l’outrecuidance de croire qu’il va changer le monde, qu’il va accoucher par ses nouvelles et ses romans un modèle de vie meilleur.

自从一段时间来,已经再也没有了自负,会去相信,改变世界,自己的长篇和短篇小说去催生一种更美好的生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


toussailler, Toussaint, Toussenel, tousser, tousserie, tousseur, toussotement, toussoter, tout, tout à coup,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Jean de La Fontaine est très connu et surtout connu pour ses fables, mais il a aussi écrit des poèmes, des contes, des pièces de théâtre, donc, c'était un écrivain très complet.

让.德.拉封丹非常有尤其闻于他的寓言,是他还写诗歌、短篇小,所以,这是位很全面的作家

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


toute-bonne, toute-épice, toutefois, toute-puissance, toutes, tout-fou, toutim, toutime, toutou, tout-petit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接