有奖纠错
| 划词

Maintenir une haute qualité scientifique et l'innovation technologique connue.

一贯高品质科技创新而闻名。

评价该例句:好评差评指正

De haute qualité, à haut rendement a toujours été que nous défendons l'objectif!

高品质,高效率一直是标!

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie adhère à l'esprit dans lequel ces propositions ont été formulées.

马来西亚支提出这些议案所精神。

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons le principe du bénéfice mutuel avec les clients à établir une bonne relation d'affaires.

互惠互利原则同客人建立良好业务关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Pacte invite les sociétés à se conformer à ces principes dans leurs domaines d'activité.

《协约》请各公司在其公司范围内这种原则行事。

评价该例句:好评差评指正

La société continuera à toujours maintenir l'intégrité de votre attitude et plus de services aux consommateurs.

公司继续一贯诚信态度为你及更多者服务。

评价该例句:好评差评指正

M. Margaryan a servi l'Arménie avec dignité, comme le vrai patriote qu'il était.

作为一名真正爱国者,马尔加良先生尊严为亚美尼亚服务。

评价该例句:好评差评指正

La société de qualité supérieure, de la technologie-produit des objectifs de développement, la coopération de bonne foi.

公司以卓越品质,以科技产品为发展标,诚意合作态度。

评价该例句:好评差评指正

Défendre les personnes orientées vers l'entreprise à la racine pour l'Allemagne, un marché-et-unième philosophie pour atteindre opération interactive.

公司以人为本,以德为根,以市场为先经营理念实现互动经营。

评价该例句:好评差评指正

Notre action sera guidée par les exigences humanitaires qui ont conduit à l'élaboration de la Convention.

遵循《公约》所人道主义精神。

评价该例句:好评差评指正

"Customer-oriented" est une pierre angulaire du développement durable, «l'excellence» pour l'entreprise a continué d'améliorer constamment défendre la conviction.

“以客为本”是公司续发展稳固基石、“精益求精”亦为公司续改进为一贯信念。

评价该例句:好评差评指正

Un tel processus politique suppose d'abord un dialogue et une volonté de coopération entre les diverses forces politiques libanaises.

首先,这一政治进程前提是黎巴嫩各种政治力量之间开展对话并合作精神。

评价该例句:好评差评指正

J'engage tous les acteurs, gouvernementaux et non gouvernementaux, à continuer de défendre l'esprit de la réforme et du dialogue.

敦促各方、无论是政府和非政府角色,都继续改革与对话精神。

评价该例句:好评差评指正

Il est primordial qu'ils œuvrent ensemble de bonne foi à une application complète et rapide de l'accord de Ouagadougou.

极为重要是,他诚意,共同为全面和迅速执行《瓦加杜古和平协定》而努力。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la qualité et de service, nous allons toujours défendre la qualité des services efficaces et de votre enthousiasme.

故在品质及服务上永远高品质、高效率热忱为您服务。

评价该例句:好评差评指正

Défendre l'intégrité et le style pragmatique, vous espérons être en mesure d'importer et d'exporter les entreprises à réduire les coûts.

.诚信、务实作风,祈望能为贵公司进出口业务降低成本。

评价该例句:好评差评指正

La Société a maintenu l'intégrité, la responsabilité et l'honneur, pragmatique, novateur dans le but de gagner la confiance des clients.

本公司一直诚信、责任、荣誉、务实、创新为宗旨、赢得广大客户信赖。

评价该例句:好评差评指正

Le premier produit de la première de préserver la qualité de service dans la première aux fins de la fonction publique.

产品第一质量第一服务第一宗旨为社会大众服务。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela peut et doit se faire vite, dans la transparence et, naturellement, en respectant les principes budgétaires des Nations Unies.

所有这一切可以而且应该透明精神迅速完成,并充分尊重联合国预算原则。

评价该例句:好评差评指正

C'est là la raison d'être de la rigueur dont fait et continuera de faire montre le Conseil de sécurité dans cette affaire.

这正是安理会在此问题上继续一丝不苟态度理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民, 不屈服于…的(指人), 不全, 不全卵裂, 不确定, 不确定的, 不确定的占有, 不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话, 不燃体, 不燃液, 不染体, 不让步的, 不让步的(政治上), 不让反对派开口, 不让田地荒芜, 不热烈的谈话, 不人道, 不人道的, 不人道的待遇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Ce nom désigne les personnes qui ont un style de vie bourgeois avec des valeurs bohémiennes.

波波是指那些有着资产阶级生活方式但秉持波西米亚价值观的人。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

Estime-toi pour être toi-même, tout en étant ouvert aux autres et en étant capable de reconnaître la valeur qu'ils ont également.

你要进行自我评估以便做自己,他人秉持放的态度,他们具有的价值。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est pourquoi, je n'ai cessé de suivre la même logique : agir avec détermination et constance pour aujourd'hui et pour demain.

因此,我一直秉持的逻辑:为现在和未来坚定不移地行动。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, mes conseils, si vous souhaitez vous améliorer (parce que c'est notre objectif ; on est là pour s'améliorer avec l'esprit Kaizen au quotidien, un petit peu chaque jour).

所以,我的建议是,如果你想改进(因为这是我们的目标;我们每天都在秉持Kaizen精神改进,每天改进一点点)。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Nous, c'est l'endroit où on a grandi, donc on a baigné dans cette culture, cet esprit un peu de types qui arrivent avec des vans, des vans Volkswagen, qui vont surfer.

我们在那里长大,所以我们沉浸在这种文化中,这种着面包车、大众汽车来的人秉持着一种精神,他们去冲浪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖, 不容分辩, 不容分说, 不容怀疑, 不容置辩, 不容置辩的, 不容置辩的论据, 不容置辩的证据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接