Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
长明确指出货币不会贬值。
Elle était toutefois tributaire des finances de la Trésorerie, dont les ressources étaient limitées.
然而,它依靠拨款,但拨款有限。
Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.
这是放任他的另外一个理由,长对邻居说。
Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.
长可以通过条例形式,为本法令制定实施细则。
L'alinéa b) dudit règlement autorise le Ministère des finances à saisir ces biens.
分节授权收这些产。
Le texte a été soumis au Ministère des finances pour examen.
该文件交审议。
Le Ministère demande à être indemnisé pour la perte de son gros ordinateur central.
就其主机系统损失索赔。
Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.
可发出通知,指示不应向任何个人供这种资金,除非根据该条规定发出许可。
Les Ministères des finances et de la justice ne l'ont pas encore signé.
和司法尚未签字。
Aucune autre réponse n'est parvenue du Ministère.
过后有作出进一步答复。
La Commission est un service du Ministère des finances.
委员会是的一个门。
Ante Domazet a pris les fonctions de Ministre du Trésor.
安特·多马泽特接任长。
Le Ministre des finances est attentif aux démarches budgétaires tenant compte de ces questions.
认可基于性别的预算方式。
Celui-ci est autorisé à confisquer ce bien.
长有权收此种产。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融门由管理和监督。
C'est le Ministre qui tranche dans chaque affaire.
对具体案件的裁决由作出。
Quels sont les besoins en matière de renforcement des capacités dans le secteur financier?
门需要哪种类型的能力建设?
La chambre, en accord avec le Ministre des finances, fixe les règles de conduite professionnelle.
审计员公会与协商制定行为守则。
C'est le Ministère des finances qui est responsable de la coordination des donateurs.
长担任捐赠方协调联络人。
Le Ministère demande à être indemnisé pour la perte du matériel susmentionné.
就上述办公室设备损失索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pourtant, c'est pas les occasions qui manquent au ministère des Finances.
虽说在财政部 诱惑可不能算少。
Donc il demande à son ministre des finances de trouver une solution.
所以,让财政部长想想办法。
De tout quoi les certificats sont à Paris au ministère des Finances.
这一切皆有证明,保存在巴黎财政部。
Je le sais, j'ai vu son dossier au ministère.C'est Cheval, un ami à moi, qui l'a contrôlé.
我在财政部看档案 是我朋友施瓦勒审查。
Vous vous souvenez, Colbert, c'était le ministre des finances qui avait créé les manufactures royales pour Louis XIV.
你们记得吗,Colbert是财政部长,为路十四创办了王室制厂。
Face à la flambée des prix, Bercy refuse de parler d'un second « quoi qu'il en coûte » .
面对价格飞涨(问题),财政部拒绝谈论第二次“不计代价”政策。
Le ministre grec des Finances a exprimé son désaccord avec son homologue allemand.
希腊财政部长表示不同意德国财政部长意见。
Il a parlé des progrès et des performances du Ministère des finances.
谈到了财政部进展和业绩。
Au ministère des Finances, on explique qu’il y avait urgence.
财政部被告知发生了紧急情况。
B. Le Maire reste ministre de l'Economie et des Finances.
B. 市长仍然是经济和财政部长。
Son ministre des Finances a désavoué publiquement sa politique.
财政部长公开否认了政策。
Le ministre belge des Finances demande à l’inspection spéciale des impôts de lancer une enquête.
比利时财政部长要求特别税务监察局展开调查。
Après une réunion marathon samedi, les ministres des Finances ont repris leurs discussions dimanche matin.
在周六马拉松会议之后,财政部长们。
Le ministre israélien des Finances n'en est pas à sa première déclaration incendiaire.
这不是以色列财政部长第一个煽动性声明。
C'est ce que propose le ministre des Finances, B.Le Maire.
这就是财政部长 B.Le Maire 提议。
Après plusieurs mois de refus, son ministre des Finances a fini par s'y résoudre.
经几个月拒绝,财政部长终于决定这样做。
Le ministre des Finances chypriote a le sourire, il peut enfin souffler.
塞浦路斯财政部长面带微笑,终于可以呼吸了。
3 premiers ministres en 2 mois, 4 ministres des finances en 3 mois.
2个月3位总理,3个月4位财政部长。
Et le ministre suédois des Finances qui modère son avis et se veut plus optimiste pour la Grèce.
而瑞典财政部长则缓和了自己观点并希望对希腊更加乐观。
De son côté, le ministre des Finances Michalis Sarris a décidé de quitter le gouvernement.
财政部长米哈利斯·萨里斯(Michalis Sarris)决定离开政府。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释