有奖纠错
| 划词

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓大西洋中心。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专的发言。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il a été signalé que des colons avaient saccagé une ferme palestinienne près de la colonie de Neveh Daniel dans le bloc Etzion, au sud de Jérusalem.

最后,据报道者还破坏了耶路撒冷以南EtzionNeveh Daniel点附近的一个巴勒斯坦农场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补血安胎, 补血草, 补血药, 补血止血, 补压, 补牙, 补牙银粉, 补牙银汞合金, 补阳还五汤, 补养,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 2

Lucas : Salut Daniel. Alors, ton entretien avec le directeur, comment ça s’est passé?

你好大力。你和经理的面试,怎么样?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Ça ne va pas, Françoise ? Vous êtres malade ?

丹尼尔:没关系,弗朗索瓦丝?你病了吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Bien sûr, Françosie, bien sûr.

丹尼尔:当然,弗朗索瓦西,当然。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

STÉPHANE PETIBON : Je vais prévenir CATHERINE LELANC. Merci DANIEL.

芬·:我会警告瑟琳·莱兰丹尼尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Oui, oui, je comprends : vous êtes arrêtée une semaine… et vous envoyez votre arrêt de travail.

丹尼尔:是的,是的,我明白:你被捕一个星期了...你送你的停工。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Françoise a téléphone. Elle ne vient pas aujourd’hui. Elle est malade.

丹尼尔:弗朗索瓦丝在打电话。她今天不来。她病了。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Oui, c’est moi. Qui est à l’appareil ?

丹尼尔:是的,那是我。设备上是谁?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Elle dit qu’elle a la grippe.

丹尼尔:她说她有流感。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Elle dit qu’elle est arrêtée pour une semaine et qu’elle envoie son arrêt de travail.

丹尼尔:她说她已经被捕一个星期了,她要停工。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

DANIEL : Pauvre Françoise, ça ne va pas fort ! Je vais prévenir Monsieur Petibon tout de suite.

丹尼尔:可怜的弗朗索瓦丝,它不强大!我会马上警告先生。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Aujourd'hui, nous avons avec nous Monsieur Daniel, grand chanteur qui va nous parler de la nouvelle musique, en l'occurrence le rock, le rap et la pop musique.

今天,Daniel先生将跟我们在一起,他是一位伟大的歌手,并为我们带来了新歌,其实是一首摇滚、说唱、流行音乐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

Oui, après le passage du cyclone Daniel, le nombre de morts ne cessent d'augmenter.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

Oui, D'après les secours libyens, la tempête Daniel a fait plus de 2300 morts et 7000 blessés dans la ville de Derna.

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Oh mais les sifflets, c'est le propre des oeuvres importantes. J'admire le jury d'avoir eu le courage de choisir une oeuvre aussi intransigeante et intense.Du Plantier Daniel Toscan

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补语从句, 补元气, 补正, 补植, 补中, 补中益气, 补中益气汤, 补种, 补助, 补助帆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接