有奖纠错
| 划词

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn率增加200赫兹。

评价该例句:好评差评指正

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加最大加速度达8gn(率约为50赫兹)。

评价该例句:好评差评指正

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7赫兹开始保持1gn最大加速度率达18赫兹。

评价该例句:好评差评指正

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应正弦波形,率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回7赫兹对数扫为时15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Systèmes de commande de propergol liquide et en suspension (y compris les comburants) et leurs composants spécialement conçus, utilisables avec les systèmes visés par l'article 1.A., conçus ou modifiés pour fonctionner en ambiance vibratoire de plus de 10 g efficaces (rms) entre 20 Hz et 2 kHz.

A.5. 经设计或改进能在20至2 000赫兹之间和加速度大于10个标准重力加速度振动环境中工作和悬浮推进剂(包含氧化剂)控制系统,以及可用于1.A.所述系统、为此专门设计部件。

评价该例句:好评差评指正

Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.

专门设计或制造用于功率范围为50−1000伏安,率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行高速多相交流滞后电机环形定子。

评价该例句:好评差评指正

Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.

专门设计或制造环形定子,用于在真空中率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。

评价该例句:好评差评指正

41.3.4.4 Produire un impact (voir 41.3.2) de manière que, pour un impact unique, la courbe du spectre de réponse aux chocs (SRC, voir 41.3.5.1) d'essai aux deux pièces de coin soit égale ou supérieure au SRC minimal indiqué à la figure 1 pour toutes les fréquences se trouvant entre 3 et 100 Hz.

4.4 撞击产生(见41.3.2)方式必须如下:对于单一撞击,试验得撞击端两个角配件上冲击反应谱(SRS, 见41.3.5.1)曲线在3赫兹至100赫兹范围内所有率都等于或超过图1所示SRS曲线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20236合集

La fréquence 528 Hz peut réparer l'ADN de quelqu'un?

528 赫兹频率可以修复人的 DNA

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

741 Hz, par exemple, pour nettoyer votre corps des virus ou des bactéries.

例如,741 赫兹可清除体的病毒或细菌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

On l'a miniaturisé dans un masque, dans une pièce comme ça, qui est faite sur ma voix et qui permet d'enlever tout le spectre de la voix humaine, qui va de 400 Hz à 4000.

型化在一个面具中,在一个像这样的作品中,是根据我的声音制作的,可以消除从 400 赫兹到 4000 赫兹的整个人类声音频谱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


minicellule, minichaîne, minicomputer, minicopieur, minidiode, minidisque, minidisquette, minier, minière, miniérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接