有奖纠错
| 划词

Fondée en 2000, le monde professionnel de l'agent majeur de marque additifs PVC.

创立于2000年,专业代理世界各大品牌PVC添加

评价该例句:好评差评指正

La production d'huile de sésame par 100% de sésame pressé, ne contient pas d'additifs.

所生产芝麻油为100%芝麻压榨而成,不含任何添加

评价该例句:好评差评指正

J'ai une conduite principale d'eau sociétés de production, tels que la créatine les additifs alimentaires.

我公司主要生产一水肌酸等食品添加

评价该例句:好评差评指正

Si certains critiquent ses préparations «pleines d’additifs», lui, agacé, s’explique.

有人批评他料理“都是添加”,他会非常火。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses supplémentaires éventuelles seront reproduites dans un additif.

任何新实质性答复均将载录于本报编。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à faire quelques observations concernant l'additif.

我要对报编作几点评论。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale soumet trois additifs au présent rapport.

特别报员提交了本报三个编。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport détaillé figure dans l'additif 1 au rapport.

详细报载于该报编1中。

评价该例句:好评差评指正

Des informations complémentaires figurent dans l'additif au présent rapport.

有关这些问题详细讨论载于本报编。

评价该例句:好评差评指正

Ces avis figurent à l'additif 1 au présent document.

这些意见载于本报编1。

评价该例句:好评差评指正

Les autres réponses seront publiées comme additifs au présent rapport.

今后收到任何其他答复将作为本报编印发。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe doit présenter un additif à son premier rapport.

该专家小组可望提供其第一份报编。

评价该例句:好评差评指正

Les réponses futures seront présentées en additif au présent rapport.

以后收到答复将作为本报编印发。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes reçues ultérieurement feront l'objet d'un additif.

以后收到请求将作为编印发。

评价该例句:好评差评指正

Additifs pour l'alimentation animale "9018", de coke de poissons et de crevettes.

饲料添加有“9018”、鱼虾可乐。

评价该例句:好评差评指正

La société de production anti-I-agent de l'expansion, les fongicides et les additifs.

我公司主要生产防膨、助和杀菌

评价该例句:好评差评指正

Il en sera rendu compte dans l'additif au présent rapport.

这项工作将反映在本报编中。

评价该例句:好评差评指正

Toute nouvelle information disponible sera fournie dans un additif au rapport.

若能获得任何新信息,将在本报一份编中提供。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de cette loi est reproduit à l'additif A.

本文件后附有该法,即编A。

评价该例句:好评差评指正

Les principes actualisés sont énoncés dans l'additif au présent rapport.

经更新原则载于本报编。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé, contrecoller, contrecoup, contre-courant, contre-courbe, contrecuir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Rien de plus. Pas d'additifs, pas de colorants.

仅此而已,没有加剂,也没有色素。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De tous ces produits trop sucrés qui contiennent souvent beaucoup de colorants et beaucoup d'additifs.

这些甜品中往往含有色素和加剂。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle fixe d'ailleurs des doses maximales, en deçà desquelles ces additifs ne sont pas considérés comme dangereux.

但欧洲法规有规定着色剂用量,低于用量时候这些加剂不被认为是危险

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il ne doit pas avoir été conservé par l’adjonction d’additifs ou de conservateurs.

不得加剂或防腐剂进行保存。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils ne contiennent aucun ajout, aucun additif et n’ont pas d’adjonction de sucre.

它们不含任何加物,无加剂,不加糖。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette fabrication additive, elle nous permet de manière beaucoup plus simple d'architecturer notre matériau.

这种增材制造,它使得我们以一种更简方式来架构我们材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Apparu dans les années 80, l'aspartame est un additif alimentaire controversé.

- 出现在80年代,阿斯巴甜是一种颇受争议食品加剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Près de Toulouse, ce charcutier essaie depuis des années d'éviter les additifs nitrés.

- 在图卢兹附近,这家屠夫多年来一直在努力避免使用硝基加剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La France transforme et revend le fameux additif E414 aux 4 coins de la planète.

- 法国将著加剂E414改造并转售到地球4个角落。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Consommés régulièrement, ses additifs peuvent se révéler néfastes pour la santé.

如果经常使用,其中加剂会对健康产生危害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Cet additif méconnu dont les industries agroalimentaires et cosmétiques raffolent s'appelle la gomme arabique.

- 这种鲜为人知加剂深受食品和化妆品行业喜爱,称为阿拉伯树胶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On y trouve de l'huile, du sucre, du sirop de glucose et de nombreux additifs : émulsifiants, stabilisants et conservateurs.

其中含有油、糖、葡萄糖浆和许多加剂:乳化剂、稳定剂和防腐剂。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Alors que la baguette blanche, qu'elle soit vendue en boulangerie ou en grande surface, peut contenir pas moins de 14 additifs.

无论是面包店还是超市出售白法棍,都含有至少14种加剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce qui fait peur: des additifs à base de nitrites et de nitrates utilisés pour la fabrication de la charcuterie.

- 可怕是:用于制造熟食亚硝酸盐和硝酸盐加剂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

C'est-à-dire que c’est un sel qui va être non traité, non raffiné, et dans lequel on ne va mettre aucun additif.

也就是说,它是一种未经处理,未精制盐,我们不会在其中加入任何加剂。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le domaine de production qui est en train, de grossir à l'heure actuelle, c'est la fabrication additive, notamment l'impression 3D et l'impression 4D.

目前正在增长生产领域是增材制造,特别是3D打印和4D打印。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le gouvernement a réagi en annonçant dès l'automne un plan d'action pour réduire la présence des additifs nitrés dans l'alimentation.

作为回应,政府在秋季宣布了一项行动计划,以减少食品中硝基加剂存在。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Lorsqu'il porte la mention« pain de tradition française» , il ne doit subir aucun traitement de surgélation au cours de son élaboration et ne contenir aucun additif.

只要冠以“法式传统面包”号,制作面包时,就不应进行冷冻处理,也不应加加剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Quant à Kiri, le groupe évoque dans la presse un changement de recette, plus naturelle et sans additifs, sans doute plus chère à produire.

至于 Kiri,该小组在媒体上呼吁改变配方,更天然且不含加剂,无疑生产成本更高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les conservateurs, qui sont très classiques dans la charcuterie. Finalement, le nitrate de potassium. Dans ce cas là. Et le nitrites de sodium qui, en tout cas parmi les additifs, fait partie des additifs qui sont vraiment très préoccupant.

防腐剂在熟食产业中很常见,也就是硝酸钾。在加剂中,亚硝酸钠是非常不好

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer, contre-insurrection, contre-interrogatoire, contre-jour, contre-la-montre, contre-latter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接