有奖纠错
| 划词

Jean : Non attends Alexandra! Je n’irais pas chez ta mère, point finale.

,等等,亚历山德拉!我没去过你妈家,就这样。

评价该例句:好评差评指正

Alexandra: mon jardin secret?

我的秘密花园?

评价该例句:好评差评指正

Alexandra:alors moi partout, Jean lui, il est plus dans le lit , il est pas très’olé,olé’ la-dessus.

恩,我呢,哪里都行。Jean呢,喜欢在床上,他大胆的,在这一点上。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux régionaux sont les suivants : Hôpital Alexandra, Hôpital général Changi et Hôpital Tan Tock Seng.

地区有亚历山德拉、樟宜综合Tan Tock Seng

评价该例句:好评差评指正

Alexandra: regardez, c’est pas possible , non mais avec lui, rien n’est compliqué, y a une solution à tout, tout est clair comme de l’eau de roche.

看,没法子交流。但如果他,所有事都困难,所有事都有解决办法,所有事都像清水那么清楚。

评价该例句:好评差评指正

Alexandra: c’est une place que nous les femmes, on a à l’intérieur, c’est le berceau de nos fantasmes,c’est toutes les choses qu’on a jamais osé dire à personne.

属于我们女人的,在内心深处,幻想的摇篮。我从敢跟任何人说起的那些事情。

评价该例句:好评差评指正

Alexandra: ah, trop, trop, il fait l’insomnie ou bien quand il est avec moi, c’est comme s’il n’était pas là ou alors il est préoccupé par un contrat.

啊,大。我们在一起时,他就有失眠的毛病。就像,心在焉,或总惦记着合同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tonnante, tonne, tonneau, tonne-kilomètre, tonneler, tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年5月合集

ZK : Alexandra, on part maintenant à Cuba où un nouveau code pénal doit être approuvé ce samedi par le parlement.

ZK:亚历山德拉,我要去古巴,新的刑法必须本周六得到议会的批准。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Peut-être que ce que je vous dis vous paraît compliqué, parce que, oui, c’est plus simple d’appeler une chamane qui fait des pratiques amazoniennes mais qui s’appelle Alexandra, (Rires) ou Corinne, et qui habite dans le Lot.

也许我说的话对你来说很复杂,因为是的,对名叫亚历山德拉(或科琳),住洛特河谷,却做着亚马逊传统仪式的人,我更容易叫她萨满。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tonsille, tonsillectomie, tonsillotome, tonsonite, tonstein, tonsure, tonsuré, tonsurer, tonte, tontine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接