有奖纠错
| 划词

Un an a douze mois.

中有十二个月。

评价该例句:好评差评指正

Il sort avec elle depuis un an.

他与她交往已有

评价该例句:好评差评指正

Elle sort avec un français depuis un an.

她和个法国人交往有了。

评价该例句:好评差评指正

Leurs corps seront retrouvés un an plus tard.

他们的遗体在被发现。

评价该例句:好评差评指正

Tes vœux vont se réaliser dans un an.

你的愿望会在里实现。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un an jour pour jour.

前的今

评价该例句:好评差评指正

Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?

经济不景气,我们今打算在家过

评价该例句:好评差评指正

Combien sont vos frais de scolarité (pour un an) ?

您的学习费用是多少()?

评价该例句:好评差评指正

N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.

别忘了再打次防疫针。

评价该例句:好评差评指正

Notre situation devient plus en plus difficile depuis un an.

3近来我们的情况越来越困难。

评价该例句:好评差评指正

Cette société a réalisé d'importants profits l'an passé.

这家公司赢利可观。

评价该例句:好评差评指正

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去就离婚了。

评价该例句:好评差评指正

Sa femme l'a quitté il y a un an.

前妻子离开了他。

评价该例句:好评差评指正

Je reste encore un an a Qingdao pour etudier le chinois !

我留在青岛还学习中文!

评价该例句:好评差评指正

Je respecte la qualité du bénéfice d'exploitation visant un an!

质量第的经营尊旨盈利

评价该例句:好评差评指正

Le jury a condamné les accusés à un an de prison.

陪审团宣判被告监禁。

评价该例句:好评差评指正

La construction du musée du Louvre remonte à l'an 1190 .

卢浮宫博物馆的营建要追溯到1190

评价该例句:好评差评指正

Elle a pris un an d'obtenir la qualification de diététicienne.

她花了时间才获得营养师资格。

评价该例句:好评差评指正

Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.

“我呢,你知道,我可怜的父母去死了。

评价该例句:好评差评指正

La société de production de moteurs sont raccordé un an de garantie.

本公司生产连成电机均保修

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardé, cardée, cardelles, Cardelmycin, cardénite, carder, cardère, carderie, cardeur, cardeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语有声小说

J'ai mis un an à pouvoir lui parler.

我用了一的时间才敢于和他表白。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Oui, j'ai travaillé un an à la réception d'un hôtel, à Berlin.

对,我在柏林的一做过接待。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

En Amérique, ou alors, dans un an.

En Amérique,或者一后 dans un an。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Paris jette par an vingt-cinq millions à l’eau.

巴黎一要把二千五百万法郎抛入海洋。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai été vendeuse pendant un an et demi.

我做了一半的销售员。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Ces jeunes ont passé un an à écrire ce rapport.

这些轻人花了一时间写这个报告。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Moi aussi, et ça fait plus d'un an.

我也是,但已经过去一多了。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Ça fait justement à peu près 200 euros par an.

就是大约200欧元。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cette dissolution, elle peut être prononcée uniquement dans un an.

这种解散只能在一内只能进行一次。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'était, donc, il y a un an et demi.

那是一半以前的事。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il est mort environ un an après son incarcération.

在他们把他带进来一之后,他就死了。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça fait un an et demi que j’habite à Paris.

我已经在巴黎生活了一半。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

En moyenne, les utilisateurs d'iGraal récupèrent 120 euros par an.

iGraal用户平均每可以收回120欧。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

J'ai étudié un an à Mannheim, juste après le bac.

我在曼海姆学习了一,刚拿到学士学位。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai eu des nouvelles un an après.

以后我得到了消息。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

N'oublions pas que depuis un an ils sont sur le pont.

不要忘记他们已经坚持了一

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Le succès sera tel qu'elle le remboursera un an plus tard.

香奈儿女士大获成功,亦在一后还款。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Des chinois du monde entier rentrent au pays fêter le nouvel an.

世界各地的中国人回到国内来过春节。

评价该例句:好评差评指正
·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

J'ai perdu le contact avec tout le monde depuis un an.

“我已经一没有跟任何人联系了。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oui, vous avez raison. J’apprends le chinois depuis un an à Paris IV.

对,您说得对。我在巴黎四大学了一汉语了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal, cardio-respiratoire, cardiorraphie, cardiorrhexie, cardioschisis, cardiosclérose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接