Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.
如果我想参加这次会议,我需要一份邀请函。
L'aide de dessins de conception assistée par ordinateur et des logiciels de gestion informatique.
图样采用计算机辅助设计及计算机软件管理。
Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.
在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。
Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!
销售宝典――易讯营销助理!
La police assiste les personnes en danger.
警察援助那些遭受危险。
Vous permettez qu'il assiste à l'entretien?
允许他参加这次谈话吗?
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什时候上课就什时候上课。
Missouff assistait à nos repas, il dormait sous mon lit.
密苏夫有于我休息,它在我床上睡觉。
Aucun garde ni agent américain n'y assiste.
会面时并无警卫或美方员在场。
C'est exactement ce à quoi nous assistons.
这正是我们现在亲眼所见。
Je lui demande si elle peut assister à la réunion de après-midi.
我问她是否出席今天下午会议。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚们靠近桌子。大家围观签字。
Il n'a pu assister qu'à la fin du match.
他只看到了比赛最后部分。
Tous les représentants intéressés sont invités à y assister.
欢迎所有有兴趣代表参加。
Actuellement, elles sont les plus nombreuses à y assister.
目前在这些会议上,妇女占了绝大多数。
Quelle est cette comédie sarcastique à laquelle nous assistons?
我们正在目击是怎样一种讽剌喜剧。
Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .
不能出席晚会我深感遗憾。
Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .
下个月我将参加一个在广州举办交易会。
Le Bélarus invite toutes les parties intéressées à y assister.
白俄罗斯欢迎所有感兴趣团体和个出席。
Il serait aussi vivement souhaitable que les directeurs généraux y assistent.
办事处主任最好也要参加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.
从公元9世纪到公元12世纪,皇权遭到削弱。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹一场斗争。
28.Nous serons heureux que vous assistiez à l'exposition de nos produits.
28.您能出席我们的产品,真是太好了。
Il est probable que l’évêque en effet assistait à cette agonie.
大概主教真的在这临终的时刻来到了。
Ensuite il m'a dit qu'il assisterait à l'enterrement et je l'ai remercié.
然后,说也要去送葬,我谢了。
Par compensation, il eut l’avantage d’assister à celle de M le directeur du dépôt.
作为补偿,可以看看收容所所长如何打扮。
Est-ce qu’il s’agit d’un pas supplémentaire vers une surveillance étatique assistée par l’outil numérique ?
这是是向数字工具辅助的国家监控迈出的又一步?
C’est pourquoi le Directeur général l’a désignée pour vous assister dans votre projet en Chine .
正是如此,总经理才派她来协助您进行再中国的项目。
Qui assiste aux défilés de mode ?
谁参加时装秀?
Il assiste à un match de rugby.
在看橄榄球比赛。
Mathilde : Une dernière question : est-ce que les gens assistaient à son réveil?
最后一个问题:是是有人照顾起床?
L'avion décolla, emportant ces hommes qui auraient la fortune d'assister au dernier soupir de l'humanité.
飞机起飞了,载着这些有机看到人类最后结局的人。
Dimanche dernier, Martine est allée assister à un concert.
上周日,Martine去听了一场音乐。
Plus de deux milliards de téléspectateurs assisteront à l’événement.
超过20亿的电视观众将参与盛事。
Dieu merci, je pourrai assister à ce beau spectacle. »
感谢上帝!我离它们那么近。”
J'ai même pu assister à son horrible métamorphose.
我甚至还见证了那恐怖的变身。
Les enfants, nous allons assister au lever du soleil.
“孩子们,我们要去看日出了。”
En principe, les pensionnaires ne devaient pas assister aux enterrements.
原则上,院里的老人许去送殡,只许参加守灵。
Là on assiste au début d'une très belle histoire.
此时,我们见证了一段美好故事的开头。
On assiste plus à une exécution qu'à une bataille.
与其说这是一场战斗,如说是一场处决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释