有奖纠错
| 划词

1.La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.

1.讨论是亲切友好的进行的。

评价该例句:好评差评指正

2.L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.

2.见是极其亲切友好的进行的。

评价该例句:好评差评指正

3.Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

3.同乡们聚起格外地热闹。

评价该例句:好评差评指正

4.Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

4.第三,这行动也是个消极因素和不稳定的社氛围

评价该例句:好评差评指正

5.Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

5.这些核裂变产物是已经排放到些悬浮微粒

评价该例句:好评差评指正

6.Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.

6.该堆芯熔体可再度引发氢爆炸,致使释放放射性元素。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette classe a une atmosphère studieuse.

7.这个班很有学习的氛围

评价该例句:好评差评指正

8.Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.

8.围绕着地球。

评价该例句:好评差评指正

9.L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.

9.是包围地球的空

评价该例句:好评差评指正

10.Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

10.世间的清朗风明,如同种静默的昭示。

评价该例句:好评差评指正

11.Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

11.温室效应由多类体组成。

评价该例句:好评差评指正

12.Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.

12.探测使用探测球进行。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces instruments sont normalement étalonnés pour une atmosphère type.

13.仪器的校准通常标准的进行。

评价该例句:好评差评指正

14.La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.

14.该次友好的进行。

评价该例句:好评差评指正

15.Je pense que nous devons tous préserver une telle atmosphère.

15.我想,这是我们家都应当保持的氛。

评价该例句:好评差评指正

16.Les forêts contiennent actuellement plus de carbone que l'atmosphère.

16.森林的碳含量高于现有的碳含量。

评价该例句:好评差评指正

17.Les négociations sont menées dans une atmosphère professionnelle et sereine.

17.谈判目前正专业而宁静的进行。

评价该例句:好评差评指正

18.La réunion s'est déroulée dans une atmosphère amicale et constructive.

18.友好和建设性的进行。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous devons créer une atmosphère favorable à la reprise des négociations.

19.我们必须创造有利于恢复谈判的氛。

评价该例句:好评差评指正

20.La réconciliation ne peut avoir lieu dans une atmosphère d'impunité.

20.和解是不可能不惩罚罪犯的实现的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mayenne, mayer, Mayet, mayeur, Mayeux, mayonnaise, mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

1.Il peut y avoir un peu deux atmosphères.

可以有两氛围

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
科学生活

2.C'est parce que la Terre a une atmosphère.

因为地球有气层

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Elles suivent ces lignes et pénètrent dans l'atmosphère.

它们沿着这些线,进入气层

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
科学生活

4.Et c'est la seule qui possède une vraie atmosphère.

它还是唯拥有真正气层的卫星

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Une violente odeur de musc pénétrait l’atmosphère. C’était horrible.

空气中弥漫着阵浓浓的麝香味真是可怕极了!

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
国家地理

6.Et je me retrouve dans une atmosphère des plus étranges.

我发现自己处非常奇怪的气氛中。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

7.Mary dîna en compagnie des enfants dans une atmosphère étouffée.

片安静的氛围中,玛丽孩子们吃了晚饭。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

8.Quelles quantités de méthane ont été relâchées dans l'atmosphère ?

有多少甲烷被释中?

「法语悦读外刊 · 第七期」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

9.Pour peu qu'il y ait une atmosphère, tout est possible.

只要有气层切都有可能。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Des grognements qui prennent place dans une atmosphère sonore particulièrement garnie.

还有在特别响亮的声音中发生的咕噜声。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

11.Les autres flottaient aussi dans l'atmosphère, inclinés selon des angles différents.

其他人也相继以不同角度倾斜着。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Il régnait à présent dans la Grande Salle une atmosphère d'attente.

又兴奋又紧张的情绪似乎在礼堂里弥漫着。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Ce jour-là, il régnait à Poudlard une agréable atmosphère d'attente.

那天,空气里弥漫着有所期待的喜悦情绪

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

14.Contrairement à certains marchés devenus très touristiques, celui-ci garde encore une atmosphère authentique.

与某些非常吸引游人的集市不同,该集市仍保持着地道的氛围

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
科技生活

15.Lui, se chargera d'observer l'atmosphère couche par couche au niveau moléculaire.

它将负责在分子水平上层地观察气层

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Jamais on n'avait attendu un match dans une atmosphère aussi pesante.

在所有人的记忆中,哪次比赛临近时也不像这次这样充满火药味。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

17.Plus léger que l'air froid, l'air chaud s'élève dans l'atmosphère.

暖空气比冷空气轻,是就上升气层

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Les masses d’air chaudes et humides s’élèvent ensuite dans l’atmosphère en se refroidissant.

然后,温暖、潮湿的气团在冷却时上升中。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

19.Il arriva en toilette des dimanches, mal à son aise dans cette atmosphère lugubre.

他穿着星期天的好衣服来了,在这阴惨惨的空气中间,很不舒服。

「颗简单的心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

20.J'avais de la peine à croire qu'il pourrait brûler dans l'atmosphère.

我不相信它能在中烧完

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mazé, mazéage, Mazeline, mazer, mazette, mazot, mazout, mazoutage, mazouté, mazouter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接