Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎年吸引了大量游客。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头不让人看到她。
Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
年,汽车展览会都吸引了很多人前来观看。
Cela va t'attirer des ennuis.
那会给你带来麻烦。
La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.
广交会吸引了很多公司来做交易。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见伤痕,是最吸引我电影主。
Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.
一个很吸引我女孩子特别留意我。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。
L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.
最后一场戏扣人心弦充分吸引了观。
Par la société pour étendre la taille de la spéciale attirer les entreprises.
扩大公司规模,特吸引各地商家。
Un prix raisonnable pour attirer les visiteurs de huit points de la boussole.
合理价格吸引了八方来客。
Qu’est-ce qui vous a attiré, au début, dans le projet de Kagemusha ?
在影子武士中,最初是什么吸引了您?
Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?
这一个男人到底比另一个男人有什么魔力让女人对他着迷?
Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.
这个节目总是很吸引多观?
Je suis bien attiré par le ski.
我被滑雪运动所吸引。
La terre et la Lune s'attirent réciproquement.
地球和月球互相吸引。
Je vous attire l'attention sur ce point.
在这一点上我敬请您注意。
La ville attire également les amoureux d’espaces verts.
这座城市同样吸引着喜欢绿色空间人。
Quel front l'attire à cette terre osseuse?
是什么头脑引我访埋骨地方?
Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她散发传单来吸引顾客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait donc baisser les prix pour les attirer.
所以吸引游客会降低票价。
Essaye de l'attirer ailleurs ! lança Harry à Ron.
“它搞糊涂! ”哈利孤注掷地对罗恩说。
Vous ne voudriez quand même pas vous attirer des ennuis ?
“现在你不该给自己惹麻烦。”
Évite le noir mec ça attire la chaleur.
哥儿,要避免黑色,因为这颜色会吸热。
Il y en a une qui attire tous les regards.
有个人吸引了所有人的目光。
L'Asie est un continent qui m'attire aussi en général.
亚洲是个总体上也很吸引的大陆。
Mais en ce moment mon attention fut attirée par un spectacle inattendu.
然而这时候的注意力被个预料不到的景色吸引住了。
Cette pâtisserie à attirer de nouveaux entrepreneurs, qui ont flairé le bon filon.
这种糕点吸引了从中,嗅出商机的新的创业者。
Car si Delacroix excelle en peinture, il est aussi attiré par l'écriture.
因为尽管德拉克洛瓦擅长绘画,他还喜欢写作。
La confiance en soi peut être un excellent moyen d'attirer quelqu'un.
自信可以是吸引他人的绝佳方式。
On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.
公司渴望吸引能够陪伴孩子的成年观众。
Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attire les touristes.
准备在古遗址周围建设休闲公园吸引八方游客。
C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.
在那儿也常会遇到些会吸引很多人的大型斗牛节。
Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attirera les touristes.
在考古点周围,会建造座吸引游客的游乐园。
Par tribord, sur le fond, apparaissait une forte extumescence qui attira mon attention.
右舷呢,海底上,有大堆东西,引起了的注意。
Jean Valjean avait laissé le jardin inculte, afin qu’il n’attirât pas l’attention.
冉阿让也不修整那园子,免得惹人注意。
C'était précisément son absence de féminité qui m'attirait le plus chez elle.
她那最没女人味的女人味吸引了。
Mais le regard de Harry fut surtout attiré par la photo de la sorcière.
但哈利的目光被那个女巫吸引了。
Elle en profiterait pour les attirer, puis les entraîner dans les bois et les dévorer.
它会利用这点来吸引孩子,然后他拖进树林里吃掉。
En faite c'est une applie qui attire tous les gens qui aiment être malaisant.
实际上,这是款吸引那些喜欢让人难受的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释