有奖纠错
| 划词

1.On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.

1.我们应该地利用有利条件

评价该例句:好评差评指正

2.Buvez de l’eau autant que possible.

2.喝水

评价该例句:好评差评指正

3.La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.

3.译文应忠实于原文含义。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous devons encourager ces initiatives autant que possible.

4.我们必须鼓励这些倡议。

评价该例句:好评差评指正

5.D'autres moyens devraient être utilisés autant que possible.

5.应在情况下采取拘留以外的措施。

评价该例句:好评差评指正

6.Toutefois, les subventions devraient être évitées autant que possible.

6.但是,应不要提供补助。

评价该例句:好评差评指正

7.Les souffrances humaines doivent être empêchées autant que possible.

7.人类痛苦是我们需要尽量加以防止的。

评价该例句:好评差评指正

8.S’entourer autant que possible de plantes, de fleurs, chez soi ou sur son lieu de travail.

8.在你家里和工环境里让自己被植物花草围绕。

评价该例句:好评差评指正

9.D'ailleurs, le Parsi les évitait autant que possible, les tenant pour des gens de mauvaise rencontre.

9.帕西人总是尽量避开这些人。他认为碰到这些人总是一件倒霉的事。

评价该例句:好评差评指正

10.Une déclaration interprétative devrait autant que possible être formulée par écrit.

10.解释性声明应以书面形式提出。

评价该例句:好评差评指正

11.La cohérence de la législation doit être autant que possible renforcée.

11.立法的内容将在适当和情况下更加一致。

评价该例句:好评差评指正

12.Il recommande d'utiliser autant que possible les compétences du Département.

12.要求尽量使用内部的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Pérou coopèrera avec l'ONUDI autant que possible dans cette initiative.

13.秘鲁将就这样一项倡议与工发组织合

评价该例句:好评差评指正

14.Autant que possible, l'UNITAR recrute dans les pays qui sont sous-représentés.

14.训研所从工人数不足的国家征聘工

评价该例句:好评差评指正

15.Celles-ci doivent autant que possible être négociées et appliquées à l'échelle mondiale.

15.凡有时,这些立法应通过协商谈判来达成,然后在全球实行。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle s'efforcera d'utiliser autant que possible d'autres modes de transport.

16.特派团将采取措施,确保的情况下使用其他运输方式。

评价该例句:好评差评指正

17.Des indicateurs de succès devraient être institués autant que possible pour chaque critère.

17.确定每一衡量标准的成功基准。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.

18.这是我们必须珍视并加以促进的一项巨大资产

评价该例句:好评差评指正

19.Au projet de directive 2.6.10, il faudrait supprimer les mots "autant que possible".

19.此外,应在准则草案2.6.10中删除“尽”。

评价该例句:好评差评指正

20.Comme par le passé, on aura recours autant que possible à du personnel temporaire.

20.按照一贯做法,将利用临时助理人

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ruée, ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Cet homme était bas et soumis autant que possible.

这个人简直卑鄙顺从到了极点

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

2.Vous voudrez ainsi l'incommoder autant que possible.

这样您要让它感到不舒服

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

3.Une chambre où vous serez seule, autant que possible.

找,一个只有您一个人的房间

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

4.Alors, limitez vos actions et préservez votre eau autant que possible.

所以要限制自己的行动,节约用水

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.

只要的话最好避免产生浪费的产品。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

6.D’ailleurs, le Parsi les évitait autant que possible, les tenant pour des gens de mauvaise rencontre.

帕西人总是尽量避开这些人。他认为碰到这些人总是一件倒霉的事。

「八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Easy French

7.Et je considère que c'est une grande chance, quand je suis chez des amis, de l'interroger autant que possible.

我认为这是一个很大的机会,当我在友家时,询问

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

8.Il fut décidé que le guide dirigerait l’éléphant vers la pagode de Pillaji, dont il se rapprocherait autant que possible.

于是向导决定把象牵引到庇拉吉庙附近,离庙近一点

「八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
化身博士

9.J'allai ouvrir et trouvai là un homme de petite taille, qui s'effaçait autant que possible contre les piliers du portique.

我把门打开,看见一个瘦小的男人,蜷缩在在门廊的柱子上。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

10.Je pense qu'on devrait s'en passer autant que possible.

我认为我们应该不使用它机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

11.Objectif: réindustrialiser autant que possible notre pays.

目标:使我们的国家再工业化。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

12.Les types de personnalité MBTI avec la préférence pour la Perception apprécient de garder un large éventail de choix autant que possible.

偏好理解的MBTI人喜欢保持广泛的选择范围

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

13.Cette famille a attendu autant que possible avant de partir, mais la menace russe se rapproche de Kiev.

- 这个家庭在离开之前等待了的时间,但俄罗斯的威胁越来越接近基辅。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Aucune victime à déplorer, mais désormais, les riverains tentent de colmater, de réparer les dégâts autant que possible.

- 没有人员伤亡报告,但现在当居民正试图堵塞和修复损坏机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

15.Je m'informais du quartier qu'habitait le grand compositeur, afin de me loger autant que possible dans son voisinage.

我询问了这位伟大作曲家居住的社区,以便容纳我。机翻

「Julie Depardieu专栏」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

16.Knock : Il faudra tâcher de trouver une voiture; vous vous coucherez en arrivant. Une chambre où vous serez seule, autant que possible.

得尽量找辆车;回去后,您要卧床体息。您一人一个房间

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

17.Si j'ai quelque chose à dire aux criminels, c'est vraiment d'essayer de réparer autant que possible ce que vous avez fait.

如果我有什么话要对罪犯说,那真的是试图修复你所做的事情。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

18.Pour cette raison, le scénariste tenait à écrire autant que possible ses dialogues sur mesure, afin qu'ils collent parfaitement aux comédiens choisis pour les incarner.

因此,编剧将台词写得量身定制,以便完美契合挑选来扮演这些角色的演员。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Le préfet de police encourage à porter plainte autant que possible, pour que des actions judiciaires puissent être engagées lors d'actes antisémites.

- 警察局长鼓励人们提出投诉以便在发生反犹太行为时采取法律行动。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Cyrus Smith prit même quelques précautions, en prévision de cette éventualité, afin de préserver, autant que possible, la forge et les fourneaux qui y étaient installés.

赛勒斯-史密斯已经料到这种发生的意外,因此他做了许多防御工作,尽量保护已经在那里安置好的炼铁工具和熔炉。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rugissement, Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接