1.Protocole relatif aux armes lasers aveuglantes (Protocole IV).
1.供应化学武器是指未经许可或违反有规定提供、加工、引进、运输、分发、贩卖、贮存、拥有、丢弃对人体有即刻
有毒或
险物
行为。
9.Dans les déclarations finales des première et deuxième Conférences d'examen, ils ont reconnu en outre la nécessité d'interdire complètement les armes à laser aveuglantes et de suivre les progrès scientifiques et technologiques dans ce domaine.
9.在第一次和第二次审查会议《最后宣言》中,缔约国还认识到,必须全面禁止激光致
武器,需要监测这一领域
科学和技术发展。
10.On peut citer à ce titre les armes biologiques, les armes chimiques, les projectiles remplis de verre, les armes à laser aveuglantes et les balles dum-dum, qui sont toutes considérées comme susceptibles d'infliger des souffrances inutiles aux combattants.
10.例如生物武器、化学武器、装有玻璃弹丸、致
激光武器和达姆弹等,所有这些武器都被视为对作战人员造成不必要
痛苦。
11.Le Protocole relatif aux éclats non localisables (Protocole I) et le Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes (Protocole IV) offrent tous les deux l'exemple d'une interdiction conventionnelle de certaines catégories particulières d'armes jugées causer des maux inadmissibles.
11.因此,使用X光无法探测
碎片
武器问题《第一号议定书》以及
使用激光致
武器
《第四号议定书》都属
不能为国际社会接受
造成过度伤
特殊武器种类。
12.Le Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes est l'un des premiers instruments internationaux interdisant une catégorie d'armes qui se trouve encore au stade de la conception, avant qu'elle ne devienne partie du matériel des forces armées.
12.激光致
武器
第四号议定书是在一类武器还在构想阶段、尚未成为武装部队
装备之前就禁止此类武器
最早
国际法律文书之一。
14.Au cours de la présente session, le Bélarus a déposé ses instruments pour la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et du Protocole additionnel de la Convention sur certaines armes classiques ainsi que du Protocole relatif aux armes laser aveuglantes.
14.在本届会议期间,白俄罗斯交存了《全面禁止核试验条约》、《
某些常规武器公约
附加议定书》以及《
激光制
武器
议定书》
批准书。
15.Par exemple, le Protocole I (Éclats non localisables) et le Protocole IV (Armes au laser aveuglantes) additionnels à la Convention interdisent certains systèmes d'armes qui peuvent être considérés comme violant le principe selon lequel les blessures superflues et les souffrances inutiles doivent être évitées.
15.例如,《特定常规武器公约》第一号议定书(无法检测碎片)和第四号议定书(激光致
武器)禁止使用会被认为是违背了避免不必要
痛苦和过分伤
原则
特定武器系统。
16.Elle nous aidera dans les efforts que nous déployons pour interdire ou limiter les armes qui laissent dans le corps humain des fragments indétectables, les mines et les objets piégés, les armes incendiaires, les armes aveuglantes au laser et les restes d'explosifs de guerre.
16.还将有助我们作出努力,最终禁止或限制会在人体中留下无法发现
碎片
武器、
雷和诱杀装置、燃烧武器、迷
激光武器和战争遗留爆炸物。
17.Les États parties souhaiteront peut-être confirmer l'entente, implicite dans les déclarations faites aux précédentes conférences d'examen au sujet de l'interdiction complète des armes à laser aveuglantes, quant à l'idée que de telles armes ne devraient être ni mises au point, ni produites, acquises ou stockées.
17.缔约国不妨重申它们认识:即不应发展、生产、获得或储存激光致
武器,这一点隐含在先前会议
“全面禁止激光致
武器”
声明中。
18.Il serait peut-être opportun, à la troisième Conférence d'examen, de confirmer l'entente des États parties quant à l'idée que les armes à laser aveuglantes ne doivent être ni mises au point ni produites (seuls l'emploi et le transfert en sont explicitement interdits par le Protocole IV).
18.第三次审查会议也许是一个适当时机,供缔约国重申它们
认识:即不应发展或生产激光致
武器(《第四号议定书》仅明确禁止使用和转让)。
19.La première Conférence d'examen, qui a à son actif l'extension du champ d'application du Protocole II aux conflits ne révélant pas un caractère international et l'adoption d'un nouveau Protocole relatif aux armes à laser aveuglantes, s'est tenue à une époque où la Convention était le seul instrument international concernant les mines antipersonnel.
19.第一次审查会议召开时,《特定常规武器公约》是唯一处理杀伤人员雷问题
国际文书。 该届会议成功
将第二号议定书
范围扩大到非国际性冲突,并通过了致
激光武器议定书。
20.Nous encourageons les États à le faire spontanément. L'Union européenne demande à tous les États qui ne l'ont pas encore fait de devenir parties à cette convention et à ces protocoles, et notamment au Protocole II modifié sur les mines terrestres et au Protocole IV relatif aux armes à laser aveuglantes.
20.欧洲联盟呼吁所有尚未成为《公约》及其各项《议定书》缔约国、尤其是尚未成为雷问题
《经过修订
第二号议定书》以及
激光武器致
问题
《第四号议定书》缔约国
国家成为缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。