有奖纠错
| 划词

Nous pouvons aller seul en balade ou inviter la voisine qui, justement, en meurt d’envie.

我们可以一个人去散步,或者邀请女邻居,说不定她正巴不得受到邀请呢。

评价该例句:好评差评指正

Je me balade dans une autre partie de la ville haute.

随后,我去城市另一边溜达。

评价该例句:好评差评指正

Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.

压力和睡眠不稳是夜间闲要原因。

评价该例句:好评差评指正

En automne, la forêt change de couleur : c’est l’occasion d’y faire une belle balade !

在秋天,树林换装:这是进行一次惬意散步机!

评价该例句:好评差评指正

De plus, on aura la meilleru lumière et le moins de monde pour jolies photos et une balade tranquille.

这个间到光线最,人也最少。

评价该例句:好评差评指正

De retour d’une balade à pied, un 4x4 nous double, j’aperçois la plaque d’immatriculation !Une plaque chinoise du Yunnan !

那一天, 我们一路散步返回旅舍, 一辆4x4经过, 居然是云南车牌!

评价该例句:好评差评指正

L’après-midi je me balade, fais des photos de jeepneys qui sont différents de ceux connus, ils n’ont pas, pour la plupart, le capot de jeep.

下午就在街上,拍拍路上跑吉普尼。这里吉普尼不同之前看到,通常没有吉普车油布罩。

评价该例句:好评差评指正

Le patron fait coucher son animal, Pierre monte sur sa patte, grimpe sur le cou et fait une petite balade… Ces trois Thaïs, gentils au possible repartent ensuite.

赶象人就让大象跪下,皮埃尔踩住象腿,爬上象脖子,坐着大象转一小圈...这三个心人,随后又上路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rivalité, Rivarol, rive, rivé, rivelaine, rivement, river, riverain, riveraineté, rivère des perles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Nous allons en balade ? demanda Walter enthousiaste.

“我们是要去兜风吗?”沃满期待地问。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Ça te dit de faire une balade à vélo cet après-midi ?

我们下午骑自行车车怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'ai rien ! Depuis quand on se balade avec ses papiers ?

我什么都没有。从什么时候开始要查证件了啊?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais le plus flippant c’est les parents qui baladent leurs enfants en laisse.

但最可怕的是父母用遛狗绳牵着孩子走来走去。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Rita, t'es prête pour notre balade?

瑞塔,你准备好要去散步了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.

地中海一直都可以看得见。开始,我们一起来逛一下。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, je vais continuer à faire une petite balade dans ce très joli parc.

我会继续在这个非常漂亮的公园里散步。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fatigué par votre balade? Alors, sirotez ce bon lait de coco au coucher du soleil!

走累了吗?然后,在夕阳下品尝这好喝的椰奶!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Monsieur Tête en l'air, je pensais que nous étions partis pour une petite balade.

秃头先生, 我以为我们只是简单逛逛。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ou encore, s'offrir une belle balade sur le sable fin.

或沿着细沙悠闲漫步。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des grains de matière constitués d'un noyau autour duquel se baladent des électrons.

由原子核组成的物质颗粒,电子围绕着原子核移动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Se détendre. - ...se détendre, se relaxer mais on peut aussi se promener, faire des balades.

… … ,休息,但我们也可以去散步,闲逛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je dois dire je me balade sur la rue ?

我要说在街上溜达吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, maintenant, je vous laisse quelques petites images de notre balade et puis surtout le questionnaire.

所以,现在我给你们看几张我们闲逛的图片,然后还有一份问卷。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Je viens régulièrement ici en balade, donc les mous il n'y en a plus trop !

我经常会来这里散步,因此这里没有太多变软的果子!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne savais pas que vous aimiez les balades en hélicoptère.

我还不知道你喜欢坐直升机呢。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Je ne peux pas vous suivre dans votre balade du vendredi après-midi ! Vous faites 30 km !

我没办法和你们进行周五下午的骑行!你们居然要骑30公里!

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.

这为游玩提供了额外的维度。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Déjà, il faudrait qu'il se balade toujours avec sa plante parce qu'elle est démente comme accessoire de mode.

他应该总是带着他的植物走来走去,因为它是一个很棒的时尚饰品。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Quand tu te balades en forêt, tu peux croiser un sanglier sans le buter.

当你在森林里散步的时候,你会碰到一头野猪但不会打死它额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


RMIste, RMN, RN, road, road town, roadster, roaming, Roannais, roanne, rob,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接