有奖纠错
| 划词

1.Même Gong Li, toujours superbe et malgré tout poignante, noyée dans ces milliers de figurants !- ne parvient pas àsauver le film de l'ennui et de la boursouflure...

1.即使巩丽的表演依而同样让人心碎的没在众多的角色当...能挽救这个无聊浮夸的电影。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌, 大龄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

1.Il rendit la vie au vieil athanor oublié et mit à bouillir un chaudron de mercure auprès du cadavre qui commençait à se couvrir de boursouflures bleues.

他让这个被遗忘的老阿撒诺尔死回生,并附近煮了一锅水银,开始布满色的水泡机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.En cet endroit, la grève était hérissée de petites boursouflures, renfermant des œufs parfaitement sphériques, à coque blanche et dure, et dont l’albumine a la propriété de ne point se coaguler comme celle des œufs d’oiseaux.

这一带海滩上丘,藏有雪白滚圆的硬壳龟蛋,它和鸟蛋不一样,蛋白是不会凝结的。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Il déborde, c'est une sorte de boursouflure démesurée, gigantesque, on représente la personne affaissée.

机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
La nausée

4.La pluie l'avait trempée et tordue, elle était couverte de cloques et de boursouflures, comme une main brûlée.

「La nausée」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移, 大陆坡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接