Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人体胞更新。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
要应用于太阳能电池组件,少量的低效。
Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.
人是这个有机系统中最具生机和最富饶创新材干的胞。
Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.
他是在牢房里用一把刮胡子的刀片割断喉咙自的。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个人犯怎么能够从戒备森严的牢房里逃脱呢?
Il s'est suicidé dans sa cellule.
他在牢房里自了。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出动。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干胞胚胎时期的特点。
Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
紧接着,另一个人走进了那个单间牢房。
Il s'agit premièrement des cellules de mission intégrées.
第一项内容就是特派团综合工作队。
Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.
一些被拘留者被关押在黑暗的地牢里。
Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.
-真正的工作都是是靠小小的灰胞。
La famille constitue la cellule naturelle fondamentale de la société.
“家庭是社会天然和基本的单位。
Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.
这种蓝光会对视网膜胞造成损害。
Elle a souvent été placée dans des cellules avec des collaboratrices.
她往往与通敌的女孩监禁在同一个牢房。
Des actions répressives pour démanteler les cellules terroristes sont assurément nécessaires.
绝对必要采取镇压行动,以摧毁恐怖义基层组织。
Les détenus sont généralement seuls dans une cellule, et non à plusieurs.
被拘押者一般一个人在一间囚室,而不是几个人在一间囚室。
Les conditions de détention observées dans les cellules policières visitées étaient déplorables.
他们参观的囚室关押条件十分恶劣,令人震惊。
Plus de 100 États se sont dotés d'une cellule de renseignement financier.
有100多个国家已经成立了金融情报室(FIU)。
Le Service de l'immigration néo-zélandais a créé une cellule de renseignement spéciale.
新西兰移民局设立了专门情报室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il active la cellule interministérielle de crise.
他启动了危机情况下跨部门组织。
Emmanuel Macron convoque à nouveau une cellule de crise.
埃马纽埃尔·马克龙再次召集危机小组。
Le quartier racontait qu’on lui gardait sa cellule.
区里人都说医院里会把他那间病房随时保留着。
Alors créer des cellules humaines… vous imaginez pas la galère.
为了创造出人类细胞......你无法想象有多痛苦。
Cela veut dire qu’ils viennent désoxyder en fait vos cellules.
这意味着它们能够使你细胞抗氧化。
Ils l'ont enfermé dans une cellule voisine de la mienne.
他们把他投进了我旁边一间牢房。
Cela veut dire qu’il a besoin d’une victime, une cellule hôte par exemple.
这意味着,它需要一个受害者,例如一个宿主细胞。
L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.
过敏原被这些细胞运送到最近淋巴结里。
En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.
通过感染人体细胞,病毒会劫持这个装备来进行我复制。
À la place, ils ont des cellules spéciales, réparties un peu partout dans leur corps.
作为代替,它们有殊细胞,几乎分布在身体各个地方。
Il reste fidèle à ses idées et continue de lutter contre l'apartheid depuis sa cellule.
他仍然忠于己想法,并继续在牢房里与种族隔离制度作斗争。
Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.
因此,病毒会行作用于我们细胞以繁殖。
Ceux-ci vont aller se fixer sur d'autres cellules du système immunitaire, les mastocytes.
它将固定免疫系统其他细胞,肥大细胞。
Donc une fois qu’il rentre dans les cellules, il va provoquer des réponses immunitaires.
所以一旦它进入细胞,就会激起免疫反应。
À ce niveau sonore, les cellules ciliées de l’oreille se froissent.
在这个声级下,耳朵纤毛细胞会起皱。
Chaque tentacule contient des milliers de cellules urticantes.
每个触角都含有成千上万个能引起疼痛细胞。
La privation de nourriture change le métabolisme des cellules.
食物缺乏会改变细胞代谢。
Elles se livrent dans leurs cellules à beaucoup de macérations inconnues dont elles ne doivent jamais parler.
她们在己斗室里忍受着多种多样折磨,那是外人无从知道并且她们己也永远不该说出。
Dans la cellule d’Edmond Dantès, nous retrouvons les touristes suisses.
在埃德蒙.丹斯牢房中,我们再见遇见来瑞士游客。
Bah, que le prisonnier, bah il était, je pense qu’il était bien enfermé longtemps dans la cellule.
额,囚犯在,我觉得囚犯被关在牢房里很长时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释