Des citronniers sont en train de mourir faute d'irrigation.
因无法溉灌,柠檬树正在枯死。
Nul n'ignore les attaques quotidiennes de villes et de villages palestiniens pourtant pacifiques, la démolition d'habitations, l'arrachage d'oliviers et de citronniers séculaires et fructifères, les assassinats et les meurtres ciblés, les bouclages, l'imposition de sièges et de couvre-feux ainsi que le recours excessif et démesuré à la puissance de feu, qui a déjà fait plus de 3 200 morts et des milliers de blessés.
每天对巴勒斯坦的平城镇村庄进行的攻击、炸毁家居房屋、机连根倒结果实的橄榄树柑橘树、有目标的屠戮暗杀、关闭、戒严状态宵禁、以及使比例过度失调的火力——迄今造成3 200人死亡及数千人受伤,都是人所共知的行。
Depuis plus de deux ans, Israël a renforcé son contrôle des territoires palestiniens occupés en construisant un mur de ségrégation, suffoquant les villes et les villages palestiniens, rasant les maisons au bulldozer, arrachant les oliviers et les vergers de citronniers sur son passage, séparant les villages et les villes de Palestine les uns des autres, érigeant des postes de contrôle et des déviations et rendant ainsi impossible la vie des Palestiniens, qui doivent attendrent des heures aux postes de contrôle pour pouvoir se déplacer entre deux villes voisines.
两年多来,以色列加强了对被占领巴勒斯坦领的控制,它修建隔离墙,封锁巴勒斯坦的城镇乡村,摧毁房屋,砍伐道路上的橄榄树柑橘林,分割巴勒斯坦的乡村城镇,设立检查站绕行道路,使巴勒斯坦人的生活变得难以忍受,因他们要在检查站等候几个小时,才能来往于邻近的两个城镇之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souvent, du haut d’une montagne, ils apercevaient tout à coup quelque cité splendide avec des dômes, des ponts, des navires, des forêts de citronniers et des cathédrales de marbre blanc, dont les clochers aigus portaient des nids de cigogne.
马车时常跑上顶,俯瞰着一座富丽堂皇城市,城里有屋顶,桥梁,船只,成林柠檬树,白色大理石教堂,钟楼尖顶上还有长颈鹳鸟筑巢。