有奖纠错
| 划词

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵构造很清晰。

评价该例句:好评差评指正

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风,如同昭示。

评价该例句:好评差评指正

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看更清楚了。

评价该例句:好评差评指正

J'ouvre la fenetre pour rendre la chambre plus claire.

我打开窗子让房间更亮些。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用句很了很深刻话结束场辩论。

评价该例句:好评差评指正

Société des systèmes de gestion, les processus d'affaires claire et concise, claire les responsabilités.

公司管理制度健全,业务流程清晰简洁,位职责分

评价该例句:好评差评指正

Jours Chung poésie, toujours claire des politiques nationales. Jasper passer un mille étudiants glorieuse Baoshu.

天之仲诗文,永远国政清。碧玉传千代,宝树生光辉。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez deux chambres devant vous, celle-ci est plus grande, mais celle-là est plus claire.

您前面有两个房间,这间大些,那间亮些。

评价该例句:好评差评指正

Elles exigent des réponses claires et rapides.

他们要求迅速而答复。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une synthèse claire et concise.

她做了个清晰简述。

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre est plus confortable que claire.

这个房间舒适度更胜过亮度。

评价该例句:好评差评指正

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是

评价该例句:好评差评指正

Sa chambre est claire comme une chambre de l'hôtel.

房间很亮,像酒店里间房。

评价该例句:好评差评指正

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在清澈水中看到你裸足。

评价该例句:好评差评指正

Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.

第十九行字不太看得清楚。

评价该例句:好评差评指正

Notre perspective en la matière est très claire.

我们在这方面远见是非常

评价该例句:好评差评指正

Nous en avons maintenant une idée plus claire.

情况现在变得更加清楚。

评价该例句:好评差评指正

La logique de mon exposé est très claire.

我所说话,逻辑相当清晰。

评价该例句:好评差评指正

La Cour est suffisamment claire à ce sujet.

法院非常清楚地表了这点。

评价该例句:好评差评指正

La position de l'Azerbaïdjan est donc claire.

从这个意义说,就阿塞拜疆而言,有关立场是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zéro, zérotage, zérovalent, zérumbet, zest, zest(e)!, zeste, zester, zesteur, zesteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Et elle est comment, elle est claire ?

房子呢,光亮吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et ils attendent des étiquettes plus claires.

他们期待更清楚的标签。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

AH ok bah sois plus claire alors ! !

啊好吧,那就清楚了!

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Je ne trouve pas la situation très claire.

我觉得现在境况不是太晴朗。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Les consignes devraient être plus claires, plus spécifiques. »

“说明应该更清晰、更具体。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il n'y avait pas d'explication très claire.

小册子上说得不太清楚。”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il a vraiment une manière de parler qui est très claire.

他的说话方式真的非常清楚。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais en tout cas, en avoir la lecture la plus claire possible.

但是不管,要它进行尽可能明确的解读。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors que pour vous, les ENFJ, vos valeurs sont plus claires et plus visibles.

你们来说,ENFJ,你们的价值是很清晰且可见的。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'était une salle très claire, blanchie à la chaux et recouverte d'une verrière.

屋子里很亮,玻璃天棚,四壁刷着白灰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Celui-ci paraissait plus jeune; il avait des cheveux blonds et un corps de couleur claire.

这个马人显得更年轻些。他的头发是白金色的,长着一副银鬃马的身体。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Et il transcrivait les phrases les plus claires de la lettre qu’il venait de recevoir.

然后,他转抄刚才收到的那封信中含义最明显的句子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'espère avoir été claire et utile.

希望我表达得清楚并且有用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà, j'espère que ces consignes sont claires.

所以,我希望这说清楚了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Parfait, alors… et la fortune est bien claire ?

“太好了,那… … 那财产很清楚吗?”

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jean Vitaux : La différence est assez claire.

区别很明显。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Fanny : L'eau est aussi claire qu'un miroir ! (...)

溪水跟镜子一清澈!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Une femme : Je le regrette. J'aurais dû être plus claire.

不起,我应该表达的更清楚明白些。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Claire, qui se chargera de la robe.

Claire负责礼服。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Les coupes claires la mettaient en colère.

于森林的砍伐非常气愤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zillérite, zimapanite, zimbabwe, Zimbabwéen, Zimmermann, zimmerwald, zinalsite, zinc, zincage, zincaluminite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接