Le professeur a de solides connaissances en économie.
老师有实的经济学知识。
Très heureux d'avoir fait votre connaissance.
高兴能认识您。
Enchanté de faire votre connaissance. Moi aussi.
荣幸认识您。我。
Il a de solides connaissances en économie.
他有实的经济学知识。
Ravi de faire votre connaissance, Monsieur Becmann.
高兴认识您,贝曼先生。
Il acquiert des connaissances par la lecture.
他通过阅读来获取知识。
Moi aussi. Enchanté de faire votre connaissance.
我,高兴认识您。
J'étais bien content de faire votre connaissance.
我高兴认识你们。
Je suis très contente de faire votre connaissance .
我高兴认识你。
Je me procure des informations, des connaissances,etc.
我为了获得信息、知识等。
Il a une bonne connaissance de l'anglais.
他熟知英语。
Je suis heureux de faire votre connaissance, monsieur.
这位先生,我高兴认识你。
Tout pour vous permettre d’enrichir vos connaissances musicales.
它们都会丰富您的音乐知识。
Jaimerais bien faire la connaissance de votre collègue.
我乐意认识您的同事 。
J'ai fait sa connaissance la semaine dernière.
我在上个星期认识他的。
Bonjour, ravi de faire votre connaissance, vous parlez Français?
你好,高兴见到你,你会说法语吗?
Bonsoir, Madame, je suis enchanté de faire votre connaissance.
晚上好,女士,高兴认识你.
Bonjour, enchanté de faire votre connaissance, comment allez-vous ?
你好,高兴认识您,您好吗?
Ses réponses témoignent de sa bonne connaissance du sujet.
他的回答说明他对这一问题了如指掌。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance.
夫人,我能认识您感到非常荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
40 En profiter pour faire de nouvelles connaissances.
结新朋友。
Je suis ravie de faire votre connaissance.
高兴认您。
Je suis enchanté de faire votre connaissance.
荣幸认你。
Jai été ravie de faire votre connaissance.
我高兴认你。
Très heureux de faire votre connaissance, Monsieur Coste.
高兴认您,克斯特先生。
Bonjour, Sophie. Très content de faire votre connaissance.
您好,苏菲。高兴认您。
Cependant il faut que je fasse sa connaissance. »
不过我倒不妨跟她认认。”
J'espère que tu as soif de connaissance.
我希望你追求知。
Une notion, c'est une connaissance de base.
概念是基础知。
Je m'appelle Pinky. Ravie de faire ta connaissance.
我是粉红夫人,幸会。
Je suis très heureux de faire votre connaissance, Monsieur.
高兴认您,先生。
Raison de plus pour faire leur connaissance, répliqua Conseil.
" 那要认它们就更有理由了。" 康塞尔回答。
Nous avons fait la connaissance de Jeanne à cette soirée.
Est-ce que nous ne ferons pas connaissance ? balbutia Fauchelevent.
“难道我们不此介绍一下吗?”割风吞吞吐吐地问。
Désormais, beaucoup plus de personnes ont accès à la connaissance.
此后有更多的人可以获得知。
Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.
下面就来讲讲我是怎样知道这些详情细节的。
J'ai été très heureuse de faire votre connaissance à tous.
“高兴见到你们大家。
Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?
如何解释这种对想知道自己根源在哪的新兴趣?
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
你永远想象不到我是怎么遇到她的!
Viennent s'y agréger d'autres pays, selon les intérêts, les connaissances.
然后根据兴趣和学,其他国家也加入了这一概念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释