有奖纠错
| 划词

Plantez dans un pot en zinc rempli de sable et recouvrez de copeaux de papier froissé.

种植在锌盆里,填入沙石,用皱纸覆盖。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le Groupe importations annuelles de journaux pour acheter du bois en copeaux, à l'effritement Fang, Mianpi revêtements de sol, de placage, et ainsi de suite.

所以本集团常年要收购进口原木刨切材,刨切枋,地板面皮,木皮等.

评价该例句:好评差评指正

Ces débris ont la forme de tournures, de copeaux de forage, de chutes de découpe et de pièces perforées, ébarbées ou mises au rebut (hors spécifications).

这些废料呈镟、削边、冲压、修剪状或是剔除的(不合格的)部件。

评价该例句:好评差评指正

La Société générale de surveillance supervise l'exportation des copeaux de bois d'hévéa et les étiquettes de la société étaient visibles sur les coques chargées et scellées.

监督总司对出口橡胶木片进行监督,发现在密封、满载的船标记清晰可见。

评价该例句:好评差评指正

Usine pour la production de professionnels de vente de sapins de Zamu pin spécifications matérielles pour une variété de copeaux de bois, le bois côté, une variété de commandes acceptable!

本厂为专业生产销售松木硬杂木杉木的各种规格木片,木方,可接受各种定单!

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1997, les achats annuels à ce jour, la vente de la ferraille PTFE (copeaux de bois, une variété de canaux doublé PTFE), feuille de PTFE, PTFE joint d'étanchéité, les matières premières.

自1997年至今常年采购、出售四氟废料(刨花、各种管道内衬四氟)、四氟板、四氟垫片、生料带。

评价该例句:好评差评指正

Les tournures, les copeaux de forage, les chutes de découpe et d'autres formes, correctement préparée si nécessaire par les transformateurs de ferrailles, sont directement utilisés comme matières premières pour fabriquer des produits, par exemple, par refusion directe.

如有必要,镟压、、削边和他形式的废料可由废料加工厂处理,直接(例如通过直接回炉重熔)用作生产产品的原料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surexcitabilité, surexcitable, surexcitant, surexcitation, surexcité, surexciter, surexpansion, surexploitation, surexploiter, surexposer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Pendant ce temps, je vais préparer des copeaux de carottes, tout simplement.

在此期间,我要准备好胡刨花。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Des copeaux, des petits morceaux de chocolat.

copeaux,小块巧克力。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans ces mini cocottes ajoutent quelques champignons poêlés, une nappe de crème et dispose de quelques copeaux de parmesan.

在这些迷你炖锅中,他加入了一些炸过的蘑菇,一层奶油和几片帕玛森奶酪。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, je vais prendre un radis et je vais faire des petits copeaux de radis.

取一个红,我要把它变成碎屑。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma l’écoutait la tête basse, et tout en remuant, avec la pointe de son pied, des copeaux par terre.

艾玛低着头听他说,一面还用脚尖拨动地上的碎屑。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va, remplir dans le bol, assaisonner les petits copeaux, un petit peu d'huile, un petit peu de fleur de sel.

将胡在碗里,加入调料,少量橄榄油以及盐巴。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

L'asphalte a été retiré et remplacé par de la terre, des plantations, des arbres, du sable, des copeaux de bois.

沥青已经被移除,取而代之的是土壤、植被、子、屑。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La poire, je vais faire des copeaux.

梨,我会做薯条。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Installés sur chaque établi, des tuyaux aspirent les copeaux.

- 安装在每个工作台上,管道吸收刨花。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va mettre quelques copeaux de poire qu'on a faits.

我们将放一些我们制造的梨片。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et on va mettre des petits copeaux, comme ça.

我们将放一些小筹码,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour se multiplier, la racine du champignon n'a besoin que de copeaux de bois comme nourriture.

- 要繁殖,真菌的根只需要屑作为食物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les branches des arbres coupés ont aussi été réduites en copeaux et répandues sur le sol.

- 被砍伐的枝也被砍断并散落在地上。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tout occupés à suivre exactement la marque noire tracée sur la pièce de bois, chaque coup de leur hache en séparait des copeaux énormes.

他们仔细对准画好的黑线,一斧子下去就是一大堆屑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des espaces de pleine terre ou avec des copeaux pour utiliser les propriétés rafraîchissantes de la nature.

地面或屑空间利用大自然的清爽特性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avant, tous ces copeaux de bois étaient jetés, mis dans des bennes et des prestataires externes venaient les récupérer.

- 以前,所有这些屑都被扔掉,放入垃圾箱,外部服务提供商来收集它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Depuis 13 ans, dans cet immense four, on brûle des copeaux de bois pour chauffer les logements sociaux de la ville.

13年来,在这个巨大的烤箱里,我们一直在燃烧屑,为城市的社会住房供暖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Même si on a un hiver très froid, nos copeaux de bois permettront de couvrir nos 10 000 m2 d'atelier.

即使我们有一个非常寒冷的冬天,我们的屑将覆盖我们 10,000 平方米的车间。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors nous, pour allumer l'enfumoir, on va utiliser des copeaux de bois et on va utiliser aussi des granulés de luzerne pour que l'enfumoir dure plus longtemps.

好吧,我们要用屑来点燃喷烟器,我们还要用苜蓿颗粒,这样喷烟器的使用寿命就会更长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une broyeuse à plastique qui fait des copeaux, un four et des moules pour fabriquer des éléments neufs comme des tuiles ou des pavés.

制造刨花的塑料碎纸机、烤箱和模具以制造瓷砖或摊铺机等新元素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate, surimi, surimposer, surimposition, surimpression, surin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接