有奖纠错
| 划词

Il a été élevé chez les curés.

教会学校接受教育。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi le médecin délivre la femme de son bébé et puis opère le curé.

于是,医生给女人接生后接着去给神甫做手术。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?

神父教理时问孩子们:“为什么要爱周围的人?”

评价该例句:好评差评指正

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是出于下面的原因。

评价该例句:好评差评指正

Le curé est un saint homme.

神甫是一位恪守教规的人。

评价该例句:好评差评指正

Quinze ans plus tard, le curé se rend compte qu'il doit tout avouer à son fils.

十五年后,神甫意到应该告诉他儿子一切的真相。

评价该例句:好评差评指正

Sur le conseil même du curé d’Abrecave, avec son aide aussi, l’enfant fut mis au collège d’une petite ville des environs.

阿布雷卡夫神甫的建议和帮助下,孩子被送进附近一座城市里的一所初中。

评价该例句:好评差评指正

Quant à René, la fuite de ses anciens compagnons de plaisir, et surtout celle du bon curé, lui avaient mis au coeur une irritation profonde.

从前的玩伴逃走是神父也逃走,这使勒内怒火中烧。

评价该例句:好评差评指正

Quelques neuf mois plus tard, juste au moment où elle doit mettre au monde l'enfant, un curé entre à l'hôpital pour se faire soigner une affection de la prostate.

约九个月后,就女人要分娩的时候,一位神甫到医院治疗前列腺疾病。

评价该例句:好评差评指正

Une église grecque y est construite de 1852 à 1870. L’église latine se trouve en face et actuellement c’est le même curé qui officie.

建于1852-1870年的希腊教堂. 拉丁教堂它正对面. 现都是由一个神甫主持仪式.

评价该例句:好评差评指正

Chacun s'enveloppa avec soin et la petite société partit, à l'exception de Cornudet, qui préférait rester près du feu, et des bonnes soeurs, qui passaient leurs journées dans l'église ou chez le curé.

每一个人都细心地着衣裳,于是这个小团体就出发,只有戈尔弩兑是例外,他宁愿待火旁边。至于两个嬷嬷,她们的白天时间都是礼拜堂里或者堂长家里度过的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sesquoxyde, sesseyement, sessile, session, sesterce, Sestien, seston, set, set de dessin, sétacé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le journal pourra-t-il jamais remplacer le curé ?

报纸难道能够代替本堂神甫吗?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et puis, ça ne fait du mal à personne… On ne dit rien au curé.

“再说,这对谁有害处… … 谁不会跟神甫说什么。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les producteurs y présentaient leur fromage, qui était même béni par le curé de la paroisse.

生产者在那里展示奶酪,甚至还得到了教区牧师的祝福。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Moins on avait affaire aux curés, mieux ça valait. Mais maman Coupeau le traitait de païen.

与神父的交道打得越少越好。而古波妈妈咒他是个不信教的人。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous sommes descendus. Devant le bâtiment, il y avait le curé et deux enfants de chœur.

我们下了楼。神甫和两个唱诗童子在门前。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur le curé, voici pour vos pauvres.

“神甫先生,这是给您的穷人的。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles une fois parti, le pharmacien et le curé recommencèrent leurs discussions.

夏尔一走开,药剂师和神甫又恢复辩论了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le curé a raison, c'est bien mérité. »

神甫说得对,那是罪有应得。"

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur le curé, avez-vous vu passer un enfant ?

“神甫先生,您看见一个孩子走过去吗?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, que le sermon soit clair, dit le curé.

“对,说教应畅晓!”本堂神甫说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le curé et le jésuite firent un bond sur leur chaise.

本堂神甫和耶稣会会长从椅子上跳起来。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

A un moment, il a observé: «Voilà déjà le curé de Marengo. Il est en avance.»

他看了一会儿,说:“马朗戈的神甫来了。他倒是提前了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Lorsqu’il fut près de son départ, il résolut de chanter pontificalement un Te Deum. Il en parla au curé.

到了快离开时,他决计用主教的仪式做一场大弥撒。他和本堂神甫商量。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! le curé, je m’en fiche ! … Mais il y a l’Homme noir.

“噢!神甫,我才不在乎呢!… … 我倒是怕‘黑鬼’。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府无法干预主教、神父、牧师及犹太教教士的任命。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tout au fond, sous les sapinettes, un curé de plâtre lisait son bréviaire.

紧靠花园里首,在一棵雪松底下,有一座神甫诵经的石膏像。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le jésuite leva les bras au ciel, et le curé en fit autant.

耶稣会会长向上天举起双手,本堂神甫跟他一样做。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Voici deux bouteilles d’excellent vin que vous envoie M. Maslon, notre curé.

这儿有两瓶美酒,是我们的本堂神甫马斯隆先生送来的。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ces messieurs se permirent plusieurs plaisanteries ; le curé suivant eux était fils d’un archevêque.

这两位先生竟然在开玩笑,说本堂神甫是一位大主教的儿子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous avez eu le matin celui du curé, vous aurez le soir celui du grand-père.

“早晨你们接受了教士的,晚上要接受外祖父的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


setter, setúbal, seuil, seuillage, seuiller, seul, seulement, seulet, seum, Seurat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接