Ce fort est dans une position dominante.
要塞居高临下。
La pauvreté et la misère sont encore dominantes dans beaucoup de régions du monde.
贫穷和困苦仍然在世界许多地区占主导地。
Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.
秉承雕刻艺术是根本的主导思路,产品精益求精,业务不断发展。
L'insécurité dominante reste la première de nos préoccupations.
目前的普遍安全局势仍然是我们面临的首要挑战。
Lutter contre l'idéologie dominante fondée sur le sexe.
反对占主导地的基的思想意识。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切的首要问题。
Mais elle ne dit rien de l'abus de position dominante.
但是,它没有提到滥用市场支配地的问题。
Or la pensée dominante à Genève reste issue de la guerre froide.
在日内瓦占控制地的思维方式仍然来自冷战。
Toutefois, l'opinion dominante était favorable à la suppression des deux définitions.
然而,普遍看法主张删除定义。
Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.
国家的主要宗教为东正教和穆斯林。
Selon l'opinion dominante, l'article 12 ne porte pas sur ces questions.
少数人的看法是,第12条也涉及转让的第三方效力。
L'Afrique deviendra une force dominante dans le monde, si vous le souhaitez.
非洲在联合国是一支压倒力量,如果你希望如此的话。
Privés également d'enseignement, les autochtones ne peuvent véritablement dialoguer avec la société dominante.
再加上土著居民普遍缺乏教育服务,阻碍了其与主流社会进行有效互动。
La loi jamaïcaine n'interdit pas les monopoles mais traite des abus de position dominante.
牙买加法律并不禁止垄断,但对滥用支配地行为却有具体规定。
Les questions relatives à l'environnement font partie intégrante d'un développement à dominante humaine.
环境问题是以人为中心的发展的一整体部分。
Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.
有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理世界。
Il est indéniable que la mondialisation est la tendance dominante et irréversible de notre époque.
毫无疑问,全球化是我们时代的一种主导和不可逆转的趋势。
Le projet d'article 7, qui semble consacrer le principe de la nationalité dominante, pose problème.
看似体现了主要国籍国原则的第7条草案就有问题。
Cependant, il est parfois difficile de formuler des critères précis pour définir une position dominante.
然而,提出确定市场支配地的具体标准是有困难的。
De plus, le siècle nouveau devrait voir une nouvelle valeur dominante s'imposer dans le monde.
此外,新世纪是世界以一种新的占主导地的价值观为特点的世纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car pour lui, une couleur dominante doit donner sa tonalité à l'ensemble.
因为在他看来,占主导地位的一种颜色要幅作品。
Les autres types de personnalités n'ont pas l'Intuition Extravertie en fonction dominante.
其他人格的主宰功能不是内向直觉。
Alors que la distinction entre féminin et masculin s'est développée et est devenue dominante.
而阴阳性之间的区别发展起来,成为主导。
Les essences dominantes étaient précisément ces kauris et ces eucalyptus qui prenaient des dimensions gigantesques.
这一带常见的树木是大的卡利松和有加利树。
Nous avons une fonction dominante et une fonction auxiliaire, qui sont nos favorites.
我们有主宰的方面和辅助方面,这就是我们经常会用到的。
La France occupe une position dominante dans le matériel ferroviaire (TGV), et dans les domaines aéronautique et spatial.
在铁路方面(速火车)法国占据主导位置,在航空航天方面也是。
S'il y avait énormément de pieds, si cette plante était dominante ici, on pourrait dire qu'elle est bio-indicatrice.
如果有很多植株,如果这种植物在这里占主导地位,我们可以说它是生物指示植物。
En tout cas, les ESTP, votre fonction dominante, la Sensation Extravertie, caractérise fortement votre type de personnalité.
任何情况,你们的主宰功能,外向感觉,是你们人格最有特色的一点。
Elle refuse de se situer dans une position dominante en quelque sorte qu'avec le regard d'un autre milieu social.
在某种程度上,将自己置于主导地位,而只是在另一个社会环境的注视下。
159 communes à dominante forestière sont tout particulièrement surveillées.
对 159 个以森林为主的社区进行了特别监测。
Comme les ENFP ont une préférence pour la Perception, leur fonction dominante est une fonction de Perception.
就像ENFP偏向感知,他们的主宰功能是感知功能。
Et même en Normandie, la Prim'Holstein est la race dominante du moment.
即使在诺曼底,原种荷斯坦牛也是目前的主导品种。
Il a un nez très puissant, très axé sur le fruit rouge et effectivement une dominante cerise.
它有一个非常强大的鼻子,非常专注于红色的水果,确实是一个主要的樱桃。
Victor Hugo est une figure dominante de l'histoire littéraire du XIXe siècle.
维克多·雨果是 19 世纪文学史上举足轻重的人物。
Comme dans le nom du type, on voit la lettre N, alors leur fonction dominante sera l'Intuition.
就像人格名字里,我们看到字母N,那么他们的主宰功能就是直觉。
La préférence pour l'Introversion nous montre que la fonction dominante n'est pas directement au contact avec le monde extérieur.
内向偏好向我们展示了主宰功能和外部世界没有直接联系。
Si en revanche vous préférez avoir plus de champignons, allez-y, blindez, blindez, ça sera très très bon des lasagnes avec une dominante de champignons.
如果你们喜欢蘑菇多一点的话,那就加呗,加呗,以蘑菇为主要菜的宽面条非常好吃哦。
Et comme on voit aussi la préférence pour l'Extraversion, alors la fonction dominante des ENFP est l'Intuition Extravertie, ou Ne.
就像我们也能在外向偏好里看到,那么ENFP主宰功能是外向直觉,或者Ne。
Les narcissiques et les empathiques sombres ont tous deux une personnalité dominante et aspirent à ce que les autres fassent ce qu'ils veulent.
自恋者和黑暗共情者都有着性的个性,并渴望他人按照他们的意愿行事。
On va voir ces aspects dans la prochaine vidéo qui sera dédiée aux fonctions dominantes plus en détail.
我们将会看到在下一个视频里看到这些方面会更详细地讲主宰功能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释