L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.
驴有一和两只长耳朵。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
La nature l'a dotée d'une beauté parfaite.
上天赋予她绝美的容貌。
Le bord inférieur était dotée d’une frange en cuir.
下底边装有皮革制的流苏。
Le Tadjikistan est un pays richement doté en ressources minérales.
塔吉克斯坦的矿产资源极为丰富。
Trente pays tout au plus sont dotés de mécanismes nationaux efficaces.
至多只有30个国家有有效的国家系统来收集及管理水数据和有关的资料。
Créera des centres d'enseignement temporaires dotés d'une infrastructure minimale.
建立具有最起码基础设施的临时学习场所。
De nouveaux établissements pénitentiaires dotés de meilleures installations sont en construction.
正在兴建具有较设施的一些新牢房。
Tous les ministères ont été dotés de services à cette fin.
为此,政府各部都设有专门机构。
Ces deux cours ont été dotées de pouvoirs législatifs dans le Golan.
这两个法院获得在戈兰的立法权。
Cette tâche incombe plutôt à ceux qui sont dotés de meilleures compétences techniques.
这一任务应该交给那些比我们有更多技术专长的人。
Le système de justice pénale devrait pour cela être doté des moyens voulus.
刑事司法系统应拥有处理此一问题的适当工具。
Les handicapés sont des personnes irremplaçables dotées d'une dignité égale et inviolable.
残疾人是具有平等、不可侵犯的尊严的独特个人。
Sa politique du logement est également dotée d'un caractère social et humanitaire.
我国的住房政样充满着社会和人道主义的特点。
Les différentes provinces sont dotées chacune d'un conseil provincial du même type.
各省都设有省妇女理事会。
Qui peut bénéficier de la destruction de ce pays doté d'une civilisation antique?
谁会从这个具有古老文明的国家的毁灭中得益?
Les civilisations ne sont pas des entités monolithiques dotées de frontières définies.
文明并不是有着既定边界的单个实体。
L'établissement comprend un service des urgences ultramoderne doté de tout le personnel voulu.
它的设施包括一个最新的、人员配备充足的意外和急症室。
La Société d'électricité du Kosovo (KEK) n'est pas encore dotée d'assises solides.
科索沃电力公司尚未建立牢固的财务基础。
Les investisseurs sont souvent des établissements privés dotés de moyens juridiques et financiers puissants.
投资的对应机构经常是在法律和经济方面势力很强的私人机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ariane, c’est une sorte de cargo volant doté de très puissants moteurs.
阿丽亚娜火箭是种具有强大引擎货运飞船。
Elle avait épousé comme les fillettes épousent le garçon doté que présentent les parents.
和那些嫁给受了双亲嫁资男孩子小姑娘样,她也这样结了婚。
Enfin, les premiers humains étaient dotés de précognition, c'est à dire qu'ils voyaient le futur.
最后,第批人类被赋予了预知能,这意味着他们可以看到未来。
Mais comme son nom l'indique, Trisolaris est bien doté de trois soleils.
但其中三颗太阳存在是真实。
Le bousier est en effet doté d'une force herculéenne !
屎壳郎有强量!
Il pensait certainement que j'étais une sorte de dieu ou un monstre légendaire doté de pouvoirs extraordinaires.
他定以为我是或者传说中具有超能妖怪。
Sun Wukong, le plus grand disciple, était un singe doté de pouvoirs surnaturels.
唐僧大徒弟,孙悟空,是通广大猴子。
Aujourd'hui, je vous propose mon top 5 des animaux dotés d'un super-pouvoir ?
今天,我将分享我所认为五大具有超能动物?
Le calendrier de l'Avent s'est doté d'une haute valeur pédagogique.
圣诞日历具有很高教育价值。
En le renommant Kilroy, le personnage se saurait doté d'une signification toute autre.
而这个人物形象换上Kilroy名字以后,意义也完全改变了。
Les personnes dotées d'une véritable intelligence ne sont pas comme ça.
真正聪明人不是这样。
Chaque poêle est extrêmement pointu et est doté de pointes recourbées à une extrémité.
每根细毛都非常尖锐,端还有弯曲倒刺。
Dépassant sous sa robe de sorcier, on apercevait son pied en bois, doté de griffes.
他们正好可以看见他那爪子状木脚从长袍下面露了出来。
Il faut dire que la ville est déjà bien dotée en infrastructures et en hébergements, avec ses campus universitaires.
值得提是,这座城市已经拥有完善基础设施和住宿设施,还有大学校园。
L'animal poursuivait quelque chose qui ressemblait à une pomme de terre boueuse dotée de pattes.
那东西粘满泥巴,活像个长了腿土豆。
Son corps cuirassé est doté de huit nageoires qui lui valent le surnom de fossile vivant.
它身体配有8个鳍配得上活化石这个昵称。
On ne pénètre dans ces laboratoires que par une série de sas, dotés de portes étanches.
我们能通过系列减压室进入这些实验室,减压室装有密封门。
Dotés de capteurs très sensibles, ces sous-vêtements émettent des ultrasons capables de détecter des formations suspectes.
这些胸罩具有非常灵敏传感器,能够发出能够检测可疑形态超声波。
Elle est dotée d'un super-pouvoir qui méduse les scientifiques.
它有种超强能,引起了科学家好奇。
Certains considèrent le fœtus comme un être humain à part entière, doté d'une âme ou d'une conscience.
有些人认为胎儿是个完整人,有灵魂或良知。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释